Alberto Plaza — Bandido songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bandido" van Alberto Plaza.

Songteksten

Miscellaneous
Bandido
Esta música es tuya
Tus versos, tu poesía
Yo de tanto pensar en ti Llegué a creer que eran mías
Palabras de amor
Acordes y melodías
Que robé de tu corazón
Y ahora son mi alegría
Porque soy un perfecto bandido
Que ha tomado tu amor por asalto
Porque vivo en tu nube subido
Cada día contigo puedo volar un poco mas alto
Esta página es tuya
Y es tuya la fantasía
Derramada sobre un papel aquí estas
Vida mía
Mi voz es tu voz
Mis manos también son tuyas
Yo escribo estas líneas
Pero tu las inspiras
Porque soy un perfecto bandido
Que ha encontrado en tus brazos descanso
Has posado en tu risa en mi llanto
Relegando al olvido, la pena, el dolor y el espanto
Porque soy un perfecto bandido
Que ha tomado tu amor por asalto
Porque vivo en tus besos cautivo
¿que mas puedo pedir?, ¿qué mas puedo pedir?
Porque soy un perfecto bandido
Que ha tomado tu amor por asalto
Porque vivo en tus besos cautivo
¿que mas puedo pedir?
¿qué mas puedo pedir?

Songtekstvertaling

Uiteenlopende
Bandiet
Deze muziek is van jou.
Je verzen, je poëzie
Ik dacht zo veel aan je dat ik dacht dat ze van mij waren.
Woorden van liefde
Akkoorden en melodieën
Dat ik uit je hart heb gestolen
En nu zijn ze mijn vreugde
Omdat ik een perfecte bandiet ben.
Wie heeft jouw liefde in de storm genomen?
Omdat ik in jouw wolk woon.
Elke dag met jou kan ik een beetje hoger vliegen
Deze pagina is van jou.
En het is jouw fantasie
Gemorst op papier.
Mijn leven
Mijn stem is jouw stem.
Mijn handen zijn ook van jou.
Ik schrijf deze regels
Maar je inspireert ze
Omdat ik een perfecte bandiet ben.
Die in uw armen rust gevonden heeft
Je hebt geposeerd in je gelach in mijn huil
Verbannen naar vergetelheid, verdriet, pijn en horror
Omdat ik een perfecte bandiet ben.
Wie heeft jouw liefde in de storm genomen?
Want ik leef in je kussen gevangen
wat kan ik nog meer vragen? wat kan ik nog meer vragen?
Omdat ik een perfecte bandiet ben.
Wie heeft jouw liefde in de storm genomen?
Want ik leef in je kussen gevangen
wat kan ik nog meer vragen?
wat kan ik nog meer vragen?