Alaska Highway — Darkness in My Eyes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Darkness in My Eyes" van Alaska Highway.

Songteksten

People never see the other side of darkness.
There’s no fear,
The faces of those you’ve hurt cannot even be seen,
But you’ll never forget the one in the dark.
Within this place I’ve sensed no evil
Only the absence of hurt that I had felt.
Death holds my heart and keeps me imprisoned
To shield me from another fall.
Without caution, I moved towards nothing
And you have seen me somehow.
The imperfection in your mirrored reflection of a beauty
That died inside of me.
Darkness comforts me in this moment,
Slipping into comas of complication,
I want to embrace you, hold you.
The mind is plagued with the mobit hesitation.
Just tell me you’re suffering and I will give you everything
Though I have nothing,
But the darkness in my eyes.
The darkness in your eyes…
You found me in this, I found you a rose… of death.
Do I want you, could you want me, accept my bouquet of decay?
Am I an image that comforts your fantasy or will this surface turn my dark
reality?
Are you the one am I the one?
The wraiths have loved me, and sun will kill us, suddenly kill us.
Darkness comforts me in this moment,
Slipping into comas of complication,
I want to embrace you, hold you.
The mind is plagued with the mobit hesitation.
Just tell me you’re suffering and I will give you everything
Though I have nothing,
But the darkness in my eyes.
The darkness inside your eyes…
Follow the roses down into the depths and you’ll see what has brought you here.
The wounds of the heart, the depletion of faith and the darkness inside your
eyes,
Darkness inside my eyes,
Darkness inside my eyes.

Songtekstvertaling

Mensen zien nooit de andere kant van de duisternis.
Er is geen angst.,
De gezichten van degenen die je pijn hebt gedaan kunnen niet eens gezien worden.,
Maar die in het donker vergeet je nooit.
Hier voel ik geen kwaad.
Alleen de afwezigheid van pijn die ik had gevoeld.
De dood Houdt me gevangen.
Om me te beschermen tegen een andere val.
Zonder voorzichtigheid, ging ik naar niets toe.
En je hebt me op een of andere manier gezien.
De onvolmaaktheid in je spiegelende weerspiegeling van een schoonheid
Dat stierf in mij.
Duisternis troost me op dit moment.,
In coma glijden als een complicatie,
Ik wil je omhelzen, je vasthouden.
De geest wordt geplaagd door de mobit aarzeling.
Zeg me dat je lijdt en Ik zal je alles geven.
Hoewel ik niets heb,
Maar de duisternis in mijn ogen.
De duisternis in je ogen…
Je vond me hierin, ik vond een roos ... van de dood.
Wil ik jou, wil je mij, accepteer mijn boeket van verval?
Ben ik een beeld dat je fantasie troost of zal dit oppervlak mijn duister veranderen
realiteit?
Ben jij degene die ik ben?
De geesten hebben van me gehouden, en de zon zal ons doden, en ons plotseling doden.
Duisternis troost me op dit moment.,
In coma glijden als een complicatie,
Ik wil je omhelzen, je vasthouden.
De geest wordt geplaagd door de mobit aarzeling.
Zeg me dat je lijdt en Ik zal je alles geven.
Hoewel ik niets heb,
Maar de duisternis in mijn ogen.
De duisternis in je ogen…
Volg de rozen tot in de diepte en je zult zien wat je hier gebracht heeft.
De wonden van het hart, de uitputting van het geloof en de duisternis in je
oog,
Duisternis in mijn ogen,
Duisternis in mijn ogen.