Alanis Morissette — You Oughta Know (Jimmy The Saint Blend)/Your House (A Capella) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Oughta Know (Jimmy The Saint Blend)/Your House (A Capella)" van Alanis Morissette.
Songteksten
I want you to know that I’m happy for you
I wish nothing but the best for you both
An older version of me, is she perverted like me Would she go down on you in a theatre?
Does she speak eloquently? And would she have your baby?
I’m sure she’d make a really excellent mother
'Cause the love that you gave that we made
wasn’t able to make it enough for you to be open wide, no And every time you speak her name
does she know how you told me you’d hold me until you died, 'til you died
But you’re still alive
And I’m here to remind you
of the mess you left when you went away
It’s not fair to deny me of the cross I bear that you gave to me You, you, you oughta know
You seem very well, things look peaceful
I’m not quite as well, I thought you should know
Did you forget about me Mr. Duplicity
I hate to bug you in the middle of dinner
It was a slap in the face how quickly I was replaced
And are you thinking of me when you fuck her
'Cause the love that you gave that we made
wasn’t able to make it enough for you to be open wide, no And every time you speak her name
does she know how you told me you’d hold me until you died, 'til you died
But you’re sill alive
And I’m here to remind you
of the mess you left when you went away
It’s not fair to deny me of the cross I bear that you gave to me You, you, you oughta know
'Cause the joke that you laid in the bed that was me And I’m not gonna fade as soon as you close your eyes, and you know it And every time I scratch my nails
down someone else’s back I hope you feel it… well can you feel it Well I’m here to remind you
of the mess you left when you went away
it’s not fair to deny me of the cross I bear that you gave to me you, you, you oughta know
Well, I’m here to remind you
of the mess you left when you went away
it’s not fair to deny me of the cross I bear that you gave to me you, you, you oughta know
I went to your house
I walked up the stairs
I opened your door without ringing the bell
I walked down the hall
Into your room
Where I could smell you
And I shouldn’t be here, without permission
I shouldn’t be here
Would you forgive me love
If I danced in your shower
Would you forgive me love
If I laid in your bed
Would you forgive me love
If I stay all afternoon
I took off my clothes
Put on your robe
I went through your drawers
And I found your cologne
Went down to the den
Found your CD’s
And I played your Joni
And I shouldn’t stay long, you might be home soon
I shouldn’t stay long
Would you forgive me love
If I danced in your shower
Would you forgive me love
If I laid in your bed
Would you forgive me love
If I stay all afternoon
I burned your incense
I ran a bath
I noticed a letter that sat on your desk
It said «Hello love, I love you so, love, meet me at midnight»
And no, it wasn’t my writing
I’d better go soon
It wasn’t my writing
So forgive me love
If I cry in your shower
So forgive me love
For the salt in your bed
So forgive me love
If I cry all afternoon
Songtekstvertaling
Ik wil dat je weet dat ik blij voor je ben.
Ik wens jullie het beste.
Een oudere versie van mij, is ze pervert zoals ik zou ze op je neer gaan in een theater?
Spreekt ze welbespraakt? En zou ze jouw baby krijgen?
Ik weet zeker dat ze een uitstekende moeder zou zijn.
Want de liefde die je gaf die we maakten
ik kon het niet genoeg voor je maken om wijd open te zijn, nee en elke keer als je haar naam zegt
Weet ze hoe je zei dat je me zou vasthouden tot je stierf?
Maar je leeft nog.
En ik ben hier om je eraan te herinneren
van de rotzooi die je achterliet toen je wegging
Het is niet eerlijk om mij te ontkennen van het kruis dat ik draag dat je me gaf jij, jij, je zou moeten weten
Je ziet er goed uit, het ziet er vredig uit.
Ik voel me niet zo goed.
Ben je me vergeten, Mr Duplicity?
Ik wil je niet storen tijdens het eten.
Het was een klap in het gezicht hoe snel ik vervangen werd
En denk je aan mij als je haar neukt?
Want de liefde die je gaf die we maakten
ik kon het niet genoeg voor je maken om wijd open te zijn, nee en elke keer als je haar naam zegt
Weet ze hoe je zei dat je me zou vasthouden tot je stierf?
Maar je leeft nog.
En ik ben hier om je eraan te herinneren
van de rotzooi die je achterliet toen je wegging
Het is niet eerlijk om mij te ontkennen van het kruis dat ik draag dat je me gaf jij, jij, je zou moeten weten
Want de grap die je in het bed legde dat ik was en ik ga niet vervagen zodra je je ogen sluit, en je weet het en elke keer als ik krab mijn nagels
in de rug van iemand anders hoop ik dat je het voelt ... kun je het goed voelen Ik ben hier om je eraan te herinneren
van de rotzooi die je achterliet toen je wegging
het is niet eerlijk om mij te ontkennen van het kruis dat ik draag dat je me gaf jij, jij, je zou moeten weten
Nou, ik ben hier om je eraan te herinneren
van de rotzooi die je achterliet toen je wegging
het is niet eerlijk om mij te ontkennen van het kruis dat ik draag dat je me gaf jij, jij, je zou moeten weten
Ik ging naar je huis.
Ik liep de trap op.
Ik opende je deur zonder de bel te luiden.
Ik liep door de hal
Naar je kamer.
Waar ik je kon ruiken.
En ik zou hier niet moeten zijn, zonder toestemming.
Ik zou hier niet moeten zijn.
Vergeef me de liefde
Als ik danste in je douche
Vergeef me de liefde
Als ik in je bed lag
Vergeef me de liefde
Als ik de hele middag blijf
Ik heb mijn kleren uitgedaan.
Doe je badjas aan.
Ik heb je lades doorzocht.
En ik heb je cologne gevonden.
Ging naar de studeerkamer.
Ik heb je CD ' s gevonden.
En ik speelde jouw Joni.
En ik zou niet lang moeten blijven, misschien ben je snel thuis.
Ik zou niet lang moeten blijven.
Vergeef me de liefde
Als ik danste in je douche
Vergeef me de liefde
Als ik in je bed lag
Vergeef me de liefde
Als ik de hele middag blijf
Ik heb je wierook verbrand.
Ik heb een bad genomen.
Ik zag een brief op je bureau.
Er stond "Hallo, schat, ik hou van je dus, schat, kom om middernacht naar me toe»
En nee, het was niet mijn handschrift.
Ik kan maar beter snel gaan.
Het was niet mijn handschrift.
Dus vergeef me liefde
Als ik huil in je douche
Dus vergeef me liefde
Voor het zout in je bed
Dus vergeef me liefde
Als ik de hele middag huil