Al Bano & Romina Power — Caro Gesù songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Caro Gesù" van Al Bano & Romina Power.
Songteksten
Al Bano:
Caro Gesù,
posso darti del tu
come amico vicino ti canto
Ed è per questo che a volte io tento
di dirti le cose che sento
Sull'orizzonte che un giorno sognai,
ali di fuoco già bruciano ormai,
boschi lontani e montagne di verdi pensieri
Romina:
Caro Gesù,
ho bisogno di te
come il mondo ha bisogno del sole
Su questa terra c'è sete d'amore
si muore invece d'amare
Caro Gesù, se t'affacci quaggiù
niente è più giusto ma dove sei tu?
Manda al più presto una banda di angeli giusti
Both (1991 version: Al Bano):
Bella com'è la neve
è la speranza che viene
Dolce come un bambino
sento che arriva vicino
Al Bano:
Caro Gesù,
non capisco perché
con il mondo ci stiamo giocando
Both (or Al Bano):
Bella come la neve
è la speranza che viene
Dolce come un bambino
sento che arriva vicino
Both (or Romina):
Caro Gesù,
hai un anno di più (or "è un Natale di più")
e la maschera pronta da buoni
E anche quest'anno promesse si fanno
d'auguri e montagne di doni
Both (or Al Bano):
Ma caro Gesù, se t'affacci quaggiù
niente è più giusto ma dove sei tu?
Manda al più presto una banda di angeli giusti
Both (or Romina):
Manda al più presto qualcuno a risolvere il guasto
Both (or Al Bano):
Questo è il messaggio, rispondici tu che sei saggio
Romina:
Ciao! Dal pianeta terra. Noi due.
Songtekstvertaling
Al Bano: Lieve Jezus, Ik kan je geven als een goede vriend, je zingt, en dat is waarom ik je soms probeer te vertellen dingen die ik voel aan de horizon dat op een dag Ik droomde, vleugels van vuur nu al branden, verre bossen en bergen van groene gedachten Romina: Lieve Jezus, Ik heb je nodig als de wereld heeft behoefte aan de zon, op deze aarde is er een dorst naar liefde iemand sterft in plaats van liefde lieve Jezus, als je hier naar beneden kijkt, is er niets meer goed dan waar ben je?
Stuur zo snel mogelijk een band van engelen rechts Beide (de 1991 versie: Al Bano): Mooi zoals het is, de sneeuw is de hoop, die zo Zoet als een kind ik voel het komt dicht bij de Bano: Lieve Jezus, ik begrijp niet waarom de wereld spelen we Beide (of Al Bano): zo Mooi als de sneeuw is de hoop, die zo Zoet als een kind ik voel het in de buurt komt van Beide (of Romina): Lieve Jezus, je hebt een jaar van meer (of "a Christmas meer") en het masker klaar-om-te-goed, En ook dit jaar belooft u het maken van wenskaarten en bergen van giften van Beide (of Al Bano): Maar lieve Jezus, als je naar beneden hier, niets is meer recht, maar waar bent u?
Stuur zo snel mogelijk een groep just Angels (of Romina): stuur zo snel mogelijk iemand om de fout beide (of Al Bano) op te lossen: dit is de boodschap, antwoord ons u die wijs zijn Romina: Hallo! Van Planeet Aarde. Jij en ik.