Al Bano Carrisi — E se tornerà songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "E se tornerà" van Al Bano Carrisi.
Songteksten
E se Dio avrà tempo tornerà
se avrò un fiore in mano, non lo so,
splenderà senz’altro nei suoi occhi il sole
quando tra i bambini giocherà.
Lo credevo perso invece è qui.
Lo ritrovo ancora dentro me.
Sul fiume mi svela dov'è la sorgente,
è lontana, ma ci arriverò.
Al Bano with Choir:
E nei campi biondo cresce il grano,
pane fresco ancora si farà.
Al Bano:
E nel mondo torna io da uomo, aspetto
ed il vino in fresco gli terrò.
Nelle mani preghiere non ne ho,
ho cercato non ne ho avuto mai (?)
ma anch’io ho cavato nel suo giardino
e la fronte lui mi asciugherà.
La mia donna al fianco ci sarà
con un giglio bianco aspetterà
se nel mondo torna io da uomo, aspetto
ed il vino in fresco gli terrò.
Choir:
E nei campi biondo cresce il grano,
pane fresco ancora si farà
se nel mondo torna io da uomo aspetto
ed il vino in fresco gli terrò.
Al Bano:
Ed il vino in fresco gli terrò.
Ed il vino in fresco gli terrò.
Ed il vino in fresco gli terrò.
Ed il vino in fresco gli terrò.
Songtekstvertaling
En als God tijd heeft zal hij terugkeren.
als ik een bloem in mijn hand heb, Weet ik het niet.,
voorwaar, de zon zal in zijn ogen schijnen.
wanneer onder de kinderen zal spelen.
Ik dacht dat hij verdwaald was, maar hij is hier.
Ik kan hem nog steeds in me vinden.
Op de rivier laat me zien waar de bron is,
het is een lange weg, maar ik kom er wel.
Al Bano met koor:
En in de blonde velden groeit tarwe,
vers brood is nog goed.
Al Bano:
En in de wereld kom ik terug als een man, ik wacht
en ik hou de wijn vers.
In mijn handen heb ik geen gebeden,
Ik heb gezocht Ik heb nog nooit gehad (?)
maar ik heb ook in zijn tuin gegraven.
en zijn voorhoofd zal me drogen.
Mijn buurvrouw zal er zijn.
met een witte lelie zal wachten
als ik in de wereld terug kom als een man, wacht ik
en ik hou de wijn vers.
Koor:
En in de blonde velden groeit tarwe,
vers brood zal je nog steeds maken
als ik in de wereld terug kom als een man wacht ik
en ik hou de wijn vers.
Al Bano:
En ik hou de wijn vers.
En ik hou de wijn vers.
En ik hou de wijn vers.
En ik hou de wijn vers.