Аквариум — Возвращение домой songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Возвращение домой" van Аквариум.
Songteksten
Они шли так долго,
Что уже не знали, куда;
И в его ладонях был лед,
А в ее ладонях — вода;
И если бы он не смеялся,
Она бы решила, что он немой,
Но он сказал ей: «Как будет славно,
Когда мы вернемся домой».
Сестра моя, ты альтруист,
Ты не щадишь свечей.
И ты хочешь узнать мой язык,
Но он мой и больше ничей.
А нам уже нужно так мало слов,
И зима почти за спиной.
Но знаешь, сестра, как будет славно,
Когда мы вернемся домой!
Я летел на серебряных крыльях —
О, я был большой эстет!
И с той стороны стекла
Я искал то, чего с этой нет.
И тело мое просило любви
И стало моей тюрьмой;
Все остается точно так же,
Но только я знаю, что я Возвращаюсь домой.
Songtekstvertaling
Ze liepen zo lang.,
Dat ze niet wisten waar ze heen gingen.;
En er was ijs in zijn handen,
En in haar handen — water;
En als hij niet lachte,
Ze zou denken dat hij doofstom was.,
Maar hij zei tegen haar, " hoe leuk zal het zijn,
Als we thuis zijn."
Mijn zus, je bent een altruïst.,
Je spaart de kaarsen niet.
En je wilt mijn taal leren,
Maar het is van mij en van niemand anders.
En we hebben al zo weinig woorden nodig,
En de winter is bijna achter ons.
Maar weet je hoe leuk het zal zijn, zuster?,
Als we thuis zijn!
Ik vloog op Zilveren Vleugels. —
Oh, ik was een geweldige esthete!
En aan de andere kant van het glas
Ik was op zoek naar iets dat er niet was.
En mijn lichaam vroeg om liefde
En het werd mijn gevangenis.;
Alles blijft precies hetzelfde.,
Maar alleen Ik weet dat ik naar huis ga.