Аквариум — Люди, пришедшие из можжевельника songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Люди, пришедшие из можжевельника" van Аквариум.

Songteksten

Ты — конь,
Ты прекрасный конь.
Я был бы рад
Скакать на тебе все дни.
И я почел бы за честь —
Я почел бы за честь,
Но люди, пришедшие из можжевельника,
Велели мне быть, как они;
Быть, как они.
Ты здесь
Ты виртуально здесь
Ты а-боп-пабе-луба-памб
И я рад, что ты здесь
Все тает как лед
Все тает как лед,
Но в самом сердце моих сердец
Ты вышит звериной иглой
На шелке небес
Ты храм
Первый и последний храм
И я молюсь в тебе год
И я молюсь в тебе час
Я мог бы быть слеп
Я мог бы быть слеп,
Но боги пришедшие с нижнего неба
Велели мне не закрывать
Моих глаз

Songtekstvertaling

Je bent een paard.,
Je bent een mooi paard.
Graag.
De hele dag rijden.
En ik zou vereerd zijn. —
Ik zou vereerd zijn.,
Maar de mensen die uit juniper kwamen,
Hij zei dat ik op hen moest lijken.;
Wees zoals zij.
Je bent hier.
Je bent hier bijna.
Jij bent A-BOP-pub-Luba-PUMB
En ik ben blij dat je er bent.
Alles smelt als ijs.
Alles smelt als ijs.,
Maar in het hart van mijn hart
U bent geborduurd met een naald van een dier
Op de zijde van de hemel
Je bent een tempel.
Eerste en laatste tempel
En ik bid een jaar in jou
En ik bid een uur in je
Ik kan blind zijn.
Ik kan blind zijn.,
Maar de goden die uit de lagere hemel kwamen
Ze zeiden dat ik het niet moest sluiten.
Mijn oog

Videoclip voor het nummer Люди, пришедшие из можжевельника (Аквариум)