Aknestik — Kaunein (Kesä ja häät -versio) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kaunein (Kesä ja häät -versio)" van Aknestik.
Songteksten
Viipyivät päivät ja oottivat illat
Tarkoitustaan tavoitellen
Viimeinkin, viimeinkin löysin sut silloin
Annoit mun tulla sua saattamaan
Oot kaunein, oot kaunein, oot kaunein, oot kaunein
Mun silmissäni kauniimpi kuin kukaan muu
Ja niin, niin, niin, niin
Me tanssimme toisemme taivaisiin
Prinsessa ruususen linnaan sut saatan
Viereesi voin nyt nukahtaa
Jatkamme matkaamme yhteiseen uneen
Tanssimme rannalle suuren veen
Rakkaus ei kysele ei aikaa ei paikkaa
Rakkaus ei kysy ootko nainen vai mies
Kaiken se antaa ja kaiken se ottaa
Tukevasti meitä se nyt tanssittaa
Songtekstvertaling
Ze bleven dagen en avonden.
In het nastreven van het doel
Eindelijk heb ik je gevonden.
Laat me je uitzwaaien.
Je bent de mooiste, je bent de mooiste, je bent de mooiste
In mijn ogen, mooier dan wie dan ook
En zo, zo, zo, zo
We dansen elkaar naar de hemel
Sleeping Beauty Kasteel
Ik kan nu naast je in slaap vallen.
We zullen onze reis naar een gemeenschappelijke droom voortzetten.
We dansen op het strand in de grote Vee
Liefde stelt geen vragen geen tijd geen plaats
Liefde vraagt niet of je een vrouw of een man bent.
Alles wat het geeft en alles wat nodig is
Het houdt ons aan het dansen.