Aşık Mahsuni Şerif — Kanlım Olursun songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kanlım Olursun" van Aşık Mahsuni Şerif.
Songteksten
Niye benim gamlı gönlüm
Her gün her gün kırarsın bak, kırarsın canım
Kırdığın bir şey değildir
Ateş ile sararsın bak, sararsın gülüm
Haberin yok kalbim yara
Ben gidince hemen ara
Kanlım olursun, katil olursun
Kanlım olursun, katil olursun
Haberin yok ömrüm yara
Ben gidince hemen ara
Kanlım olursun, katil olursun
Kanlım olursun, katil olursun
Bir kuş yuvadan uçunca
Dal yuvayı savurur bak, savurur canım
Sevda yüce cehennem yakmaz
Acı bir söz kavurur bak, kavurur gülüm
Bir gün felek ayırır ha
Karayellere vurur hak
Kanlım olursun, katil olursun
Kanlım olursun, katil olursun
Bir gün felek ayırır ha
Karayellere vurur hak
Kanlım olursun, katil olursun
Kanlım olursun, katil olursun
Mahzuni’yi harap etme
Yadellere uymadan bak, uymadan canım
Sen nasıl kıyarsın bana
Allah bile kıymadan bak, kıymadan gülüm
Bir körpeyken aymadan
Daha ömrüme doymadan
Kanlım olursun, katil olursun
Kanlım olursun, katil olursun
Bir körpeyken aymadan
Daha ömrüme doymadan
Kanlım olursun, katil olursun
Kanlım olursun, katil olursun
Dost
Güzel dost
Songtekstvertaling
Waarom mijn dim hart
Elke dag, elke dag, breek je, schat.
Het is niet iets wat je breekt.
Je wikkelt het in met vuur, Je pakt het in, mijn rose.
Je weet het niet, mijn hart is getekend.
Bel me als ik buiten dienst ben.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Je weet het niet, mijn leven is een wond.
Bel me als ik buiten dienst ben.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Als een vogel uit het nest vliegt
Een tak gooit het nest, kijk, gooit het, schat.
Sevda Almachtige hel brandt niet
Een bitter woord Roast, Roast mijn roos
Op een dag scheidt felek ha
Hij raakt de karaels.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Op een dag scheidt felek ha
Hij raakt de karaels.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Verpest mahzuni niet.
Kijk naar de yadels voor ze passen, schat.
Geef me maar kiyars.
Zelfs Allah, kijk naar mij zonder te spotten, Ik zal lachen zonder te spotten.
Een maand als ik blind ben
Voordat ik vol leven zit.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Een maand als ik blind ben
Voordat ik vol leven zit.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Je zult mijn bloed zijn, je zult een moordenaar zijn.
Vriend
Mooie vriend.