Aşık Mahsuni Şerif — Kahpe Felek songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kahpe Felek" van Aşık Mahsuni Şerif.

Songteksten

Kahpe felek ben neyine karıştım, yavru karıştım
Ateşler düşürdün közüme benim
Karlı dağlar gibi dumanlı başım, dumanlı başım
Bahar görünmedi gözüme benim
Karlı dağlar gibi dumanlı başım
Bahar görünmedi gözüme benim, gözüme benim, gözüme benim
Şu bizim yayladan göçmüş erenler, göçmüş erenler
Ağlar garip garip ikrar verenler, ikrar verenler
Hanı ner’de kaldı eski yârenler, yârenler
Küller ekmeğime aşıma benim, aşıma benim, aşıma benim
Küller ekmeğime aşıma benim, aşıma benim
Der Mahzuni sam yelleri esildi, yavru esildi
Yağmurlar yağmadı, yerler küsüldü, küsüldü
Koyunum ağladı da koçum kesildi, kesildi
Canavar dadandı kuzuma benim, kuzuma benim
Koyunum ağladı da koçum kesildi
Canavar dadandı kuzuma benim, of kuzuma benim

Songtekstvertaling

Bitch felek, waar ben ik bij betrokken, puppy betrokken
Je hebt vuur laten vallen in mijn kolen.
Mijn rokerige hoofd als Snowy Mountains, mijn rokerige hoofd
De lente verscheen niet in mijn ogen.
Mijn smoky head like Snowy Mountains
De lente verscheen niet in mijn oog, mijn oog, mijn oog
Zij die emigreerden van ons Plateau, zij die emigreerden
Netwerken vreemde confessors, confessors
Old yarenler, yarenler
As is mijn brood, mijn brood, mijn brood, mijn brood
Ash is mijn brood, mijn brood is mijn brood
Der Mahzuni sam manes opgeblazen, pups opgeblazen
Het regende niet, de grond was boos, boos
Mijn schapen huilden en mijn koets werd gesneden, gesneden
Het beest achtervolgt mijn Lam, mijn Lam
Mijn schaap huilde en mijn coach werd afgesneden
Het beest achtervolgde mijn Lam, mijn Lam