Aisles — The Rise of the White Sun songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Rise of the White Sun" van Aisles.

Songteksten

In cold sweat sitting on this bench
Odd questions through my restless mind
Could they have seen what I’ve just seen?
Expressions like if nothing is wrong
It’s as though, I’m in this alone
Today, the sun is shining brighter
The kids keep playing gaily on the sidewalk
As the sun touches them with its rays
See their small shapes, burning fiercely
Now this seems the end
of my sanity and normal world
My eyes feel broken inside
And the light is turning harmful
I start breaking away
From the normal shades of things
On the street I see bleached faces
And their expressions can’t be seen
It’s burning outside
Is it so hard to make you see?
Life should be a race to be faced again
Now my race has sunk in fears… in fear
Let me wail and cry!
«No matter how you soak your eyes!»
Could I prevent this fate?
«Just hear the men that were born blind
Be your own night»
The sun has hidden now
and through my window pane
The night’s a paint of glassy tones
I’ll stay outside until sunrise
I’m walking inside
Haunted fields I never reach
Is the night enhancing my sight?
Just a faint moon shone on me There are tears in my eyes
Are they streams of misty winds
I will see the woods moving slightly
And so the leaves will dance with me…
…The night is here

Songtekstvertaling

In koud zweet zittend op deze bank
Vreemde vragen door mijn rusteloze geest
Kunnen ze gezien hebben wat ik net gezien heb?
Uitdrukkingen als als er niets mis is
Het is alsof ik er alleen voor sta.
Vandaag schijnt de zon helderder
De kinderen spelen vrolijk op de stoep.
Als de zon hen aanraakt met haar stralen
Zie hun kleine vormen, brandend fel.
Nu lijkt dit het einde
van mijn gezond verstand en normale wereld
Mijn ogen voelen van binnen gebroken.
En het licht wordt schadelijk
Ik begin weg te breken.
Van de normale tinten der dingen
Op straat zie ik gebleekte gezichten
En hun expressies zijn niet te zien.
Het brandt buiten.
Is het zo moeilijk om het je te laten zien?
Het leven moet een race zijn om weer geconfronteerd te worden.
Nu is mijn ras gezonken in angst.
Laat me jammeren en huilen!
"Hoe je je ogen ook laat weken!»
Kan ik dit lot voorkomen?
"Hoor gewoon de mannen die blind geboren zijn
Wees je eigen nacht»
De zon heeft zich nu verborgen.
en door mijn ruit
De nacht is een verf van glazige tonen
Ik blijf buiten tot zonsopgang.
Ik loop naar binnen.
Spookvelden die ik nooit bereik
Is de nacht mijn zicht aan het verbeteren?
Slechts een zwakke maan scheen op me. er zijn tranen in mijn ogen.
Of zijn er rivieren van mistige Wind
Ik zal het bos licht zien bewegen.
En zo zullen de bladeren met mij dansen…
... De nacht is hier