Ahmir — Turn up the Music songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Turn up the Music" van Ahmir.

Songteksten

All the young ladies in the place stand up
I’ve got the cure for the sickness called love
Come to my crib and get oiled up Rub you down from below to above
Sexy baby gonna make you feel right
Dress you up strip you back down
Lovely lady all through the night
Baby you’re the best girl in this town.
Brahim! (turn the music up)
That’s the name I wanna hear you say!
Brahim! (turn the music up)
If ya wanna dance If you wanna play, (baby)
Brahim! (turn the music up)
If you like the sound then clap this way
(… like this,… like that)
Might not sound fresh, but tonight is the night
I know what you want from the look in your eye
If you want it from me I won’t fight
I’ll be happy to oblige
Turn me on with the sounds you make
When you talk, when you dance with me
'Cause you know baby I ain’t fake
This is the way it was meant to be Brahim! (turn the music up)
That’s the name I wanna hear you say!
Brahim! (turn the music up)
If ya wanna dance If you wanna play, (baby)
Brahim! (turn the music up)
If you like the sound then clap this way
(… like this,… like that)
Young ladies in the place rise up No need to act stuck up Work your body in the back of the club
At the house I can give you a rub
Drink champaign and get in the mood
Caviar and the finest food
Gonna treat you to some love deluxe
Put your mind in a state of flux
Brahim! (turn the music up)
That’s the name I wanna hear you say!
Brahim! (turn the music up)
If ya wanna dance If you wanna play, (baby)
Brahim! (turn the music up)
If you like the sound then clap this way
(… like this,… like that)
All the young ladies in the place get up I got the cure for the sickness called love
Come to my crib and get oiled up Rub you down from below to above
Sexy baby gonna make you feel right
Dress you up strip you back down
Lovely lady all through the night
Baby you’re the best girl in this town
Brahim! (turn the music up)
That’s the name I wanna hear you say!
Brahim! (turn the music up)
If ya wanna dance If you wanna play, (baby)
Brahim! (turn the music up)
If you like the sound then clap this way
(… like this,… like that)
Brahim! (turn the music up)
That’s the name I wanna hear you say!
Brahim! (turn the music up)
If ya wanna dance If you wanna play, (baby)
Brahim! (turn the music up)
If you like the sound then clap this way
(… like this,… like that)

Songtekstvertaling

Alle jonge dames staan op.
Ik heb de remedie voor de ziekte die liefde heet.
Kom naar mijn huis en word geolied, wrijf je van onder naar boven.
Sexy baby gonna make you feel right
Kleed je aan kleed je uit kleed je terug naar beneden
Mooie dame de hele nacht
Je bent het beste meisje in deze stad.
Brahim! (zet de muziek aan)
Dat is de naam die ik je wil horen zeggen!
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je wilt dansen als je wilt spelen,)
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je van het geluid houdt, klap dan op deze manier.
(...zo, ... zo)
Het klinkt misschien niet fris, maar vanavond is de avond
Ik weet wat je wilt van de blik in je ogen.
Als je het van mij wilt, zal ik niet vechten.
Ik zal je graag helpen.
Zet me aan met de geluiden die je maakt.
Als je praat, als je met me danst
Want je weet dat ik niet nep ben.
Dit is de manier waarop het bedoeld was om Brahim te zijn! (zet de muziek aan)
Dat is de naam die ik je wil horen zeggen!
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je wilt dansen als je wilt spelen,)
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je van het geluid houdt, klap dan op deze manier.
(...zo, ... zo)
Jonge dames in de plaats opstaan geen behoefte om op te treden werk je lichaam in de rug van de club
In het huis kan ik je een massage geven
Drink champaign en ga in de stemming.
Kaviaar en het beste eten
Ik ga je trakteren op wat liefde deluxe
Breng je geest in een staat van verandering
Brahim! (zet de muziek aan)
Dat is de naam die ik je wil horen zeggen!
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je wilt dansen als je wilt spelen,)
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je van het geluid houdt, klap dan op deze manier.
(...zo, ... zo)
Alle jonge dames staan op. Ik heb het geneesmiddel voor de ziekte liefde.
Kom naar mijn huis en word geolied, wrijf je van onder naar boven.
Sexy baby gonna make you feel right
Kleed je aan kleed je uit kleed je terug naar beneden
Mooie dame de hele nacht
Je bent het beste meisje in deze stad.
Brahim! (zet de muziek aan)
Dat is de naam die ik je wil horen zeggen!
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je wilt dansen als je wilt spelen,)
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je van het geluid houdt, klap dan op deze manier.
(...zo, ... zo)
Brahim! (zet de muziek aan)
Dat is de naam die ik je wil horen zeggen!
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je wilt dansen als je wilt spelen,)
Brahim! (zet de muziek aan)
Als je van het geluid houdt, klap dan op deze manier.
(...zo, ... zo)