Ahmet Kaya — Telgrafçı Akif songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Telgrafçı Akif" van Ahmet Kaya.

Songteksten

Hüseynik'ten çıktım şeher yoluna
Can ağrısı tesir etti koluma
Yaradanım merhamet et kuluna
Yazık oldu, yazık şu genç ömrüme
Bilmem şu fe-leğin bana cevri ne?
Telgrafın direkleri sayılmaz
Atik hanım baygın düştü ayılmaz
Böyle canlar teneşire koyulmaz
Yazık oldu, yazık şu genç ömrüme
Bilmem şu fe-leğin bana cevri ne?
Lütfü gelsin telgrafın başına
Lütfü gelsin telgrafın başına
Bir tel vursun Musul’da gardaşıma
Yazık oldu, yazık şu genç ömrüme
Bilmem şu fe-leğin bana cevri ne?

Songtekstvertaling

Ik verliet husynik op weg naar sheher.
Pijn beïnvloed mijn arm
Mijn Schepper, heb genade met uw dienaar.
Het spijt me, het spijt me voor mijn jonge leven.
Wat heb ik toch?
Telegraafpalen tellen niet
Atik hanım viel bewusteloos van de nuchterheid.
Zulke levens worden niet in teneshire gestopt.
Het spijt me, het spijt me voor mijn jonge leven.
Wat heb ik toch?
Laat zijne genade naar De Telegraaf komen.
Laat zijne genade naar De Telegraaf komen.
Laat hem een draad tegen mijn bewaker in Mosul slaan.
Het spijt me, het spijt me voor mijn jonge leven.
Wat heb ik toch?