Agnostic Front — Us Against the World songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Us Against the World" van Agnostic Front.
Songteksten
It was us against the world
We were cast aside, left with no choice
It was us against the world
Through this movement we found our voice
Us against the world
That’s how it was, how it is, it never stops
Us against the world
To make a mark and be heard, you fight your way to the top
We fought against society
But where we battled was in these streets
We fought for identity
We fought the law while you were asleep
We fought them all, the real enemies
But there’s more to the story
It wasn’t just about me or being free
You see
We fought to survive — we fought back
From the oppression of our own lives
We fight against what’s wrong
Because it’s us against the world
All the struggle became our might
Some we lost or got locked up despite all the efforts to be free
One of those people could have been me We fought them all, the real enemies, no fantasy
You think you know us, but there’s so much more you haven’t seen
So listen up We fought to survive — we fought back
From the oppression of our own lives
We fight against what’s wrong
Because it’s us against the world
We fight to live our lives, we fight back
To live the way we want and strive
We fight against what’s wrong
Because it’s us against the world
Us against the world
Songtekstvertaling
Het was wij tegen de wereld.
We werden aan de kant gezet, we hadden geen keus.
Het was wij tegen de wereld.
Door deze beweging vonden we onze stem.
Ons tegen de wereld
Zo was het, zo is het, het stopt nooit.
Ons tegen de wereld
Om een teken te maken en gehoord te worden, vecht je je weg naar de top
We vochten tegen de maatschappij.
Maar waar we vochten was in deze straten
We vochten voor identiteit
We vochten tegen de wet terwijl je sliep.
We hebben ze allemaal bestreden, de echte vijanden.
Maar er is meer aan de hand.
Het ging niet alleen om mij of om vrij zijn.
Zie je?
We vochten terug om te overleven.
Uit de onderdrukking van ons eigen leven
We vechten tegen wat er mis is.
Omdat wij tegen de wereld zijn.
Alle strijd werd onze kracht.
Sommige verloren we of werden opgesloten ondanks alle inspanningen om vrij te zijn.
Een van die mensen had ik kunnen zijn. we vochten tegen ze allemaal, de echte vijanden, geen fantasie.
Je denkt dat je ons kent, maar er is zoveel meer dat je niet hebt gezien.
Dus luister, we vochten om te overleven. we vochten terug.
Uit de onderdrukking van ons eigen leven
We vechten tegen wat er mis is.
Omdat wij tegen de wereld zijn.
We vechten om ons leven te leiden, we vechten terug.
Om te leven zoals we willen en streven
We vechten tegen wat er mis is.
Omdat wij tegen de wereld zijn.
Ons tegen de wereld