Agathodaimon — The Ending of Our Yesterday songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ending of Our Yesterday" van Agathodaimon.

Songteksten

And when the moon enrapts the streams
And trembles on the fen
A thousand years have flown it seems
Since then
For if today I part the veil
And see what time portended
I feel that long ago the tale
Was ended
Little I knew in youth’s enchantment
That it is alike absurd
Or to lean against a shadow
Or believe a woman’s word
For if today I part the veil
And see what time portended
I feel that long ago the tale
Was ended
Though she once betrayed
Though empty words spoken
I wished she’d have stayed
Remain with a heart that’s broken
For I no longer am confined In that sweet country’s spell
I have left you far behind
Farewell
Fair autumn still its breeze delays
Upon the springs that wail and sigh
And through the leaves the whisper strays
Of my sad dreams that now must die

Songtekstvertaling

En wanneer de maan de rivieren besproeid.
En beeft op de fen
Duizend jaar gevlogen.
Sindsdien
Want als ik vandaag de sluier zou scheiden
En zie hoe laat het werd aangekondigd
Ik voel dat lang geleden het verhaal
Was beëindigd
Weinig dat ik wist in de betovering van de jeugd
Dat het even absurd is
Of om tegen een schaduw te leunen
Of geloof het woord van een vrouw
Want als ik vandaag de sluier zou scheiden
En zie hoe laat het werd aangekondigd
Ik voel dat lang geleden het verhaal
Was beëindigd
Hoewel ze ooit verraadde
Hoewel lege woorden gesproken worden
Ik wou dat ze gebleven was.
Blijf met een gebroken hart
Want ik ben niet langer opgesloten In de betovering van dat lieve land
Ik heb je ver achter gelaten.
Afscheid
Mooie herfst nog steeds de wind vertraagt
En bij bronnen die zuchten.
En door de bladeren fluistert het rond.
Van mijn trieste dromen die nu moeten sterven