AfroCubism — Al vaiven de mi carreta songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Al vaiven de mi carreta" van AfroCubism.
Songteksten
Los gallos están cantando
Compadre, están anunciando
Que ya empieza la jornada bien
Eh, entra el año y sale el año
Trabajo de sol a sol
Y cada día estoy peor
Compadre, que desengaño, bien
Cuando llegaré… cuando llegaré al bohío
Cuando llegaré… cuando llegaré al bohío
Eh, trabajo pa' no sé quien
Que refrán más verdadero
Sudando por un dinero
Que en la mano no se ve, ya ves
Triste vida la del carretero
Que anda por esos cañaverales
Sabiendo que su vida es un destierro
Se alegra con sus cantares
Cuando llegaré… cuando llegaré al bohío
Cuando llegaré… cuando llegaré al bohío
Songtekstvertaling
De hanen zingen
Compadre, ze kondigen
Dat begint de dag al goed.
Jaar in jaar uit.
Werk van zon tot zon
En ik word elke dag erger.
Compadre, wat een teleurstelling.
Als ik er ben... als ik in Bohio ben
Als ik er ben... als ik in Bohio ben
Ik weet niet wie.
Wat een waar gezegde.
Zweten voor een dollar
Dat je in de hand niet ziet, zie je
Triest leven van de Wheeler
Wie loopt er door dat riet?
Wetende dat je leven een verbanning is
Hij verheugt zich met zijn liederen
Als ik er ben... als ik in Bohio ben
Als ik er ben... als ik in Bohio ben