AFI — The Hanging Garden songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Hanging Garden" van AFI.

Songteksten

Creatures kissing in the rain,
shapeless in the dark again.
In the hanging garden, please don’t speak.
In the hanging garden, no one sleeps.
In the hanging garden.
In the hanging garden.
Catching haloes on the moon,
gives my hands the shapes of angels.
In the heat of the night, the animals scream.
In the heat of the night, walking into a dream…
Fall, fall, fall, fall into the walls.
Jump, jump out of time.
Fall, fall, fall, fall out of the sky.
Cover my face as the animals cry,
in the hanging garden.
In the hanging garden.
Creatures kissing in the rain,
shapeless in the dark again.
In a hanging garden, change the past.
In a hanging garden, wearing furs and masks…
Fall, fall, fall, fall into the walls.
Jump, jump out of time.
Fall, fall, fall, fall out of the sky.
Cover my face as the animals die.
In the hanging garden.
as the animals die.
Cover my face as the animals die.
In the hanging garden.
In the hanging garden.
In the hanging garden.
In the hanging garden.
In the hanging garden.

Songtekstvertaling

Wezens die kussen in de regen,
weer vormloos in het donker.
In de hangende tuin, zeg alsjeblieft niets.
In de hangtuin slaapt niemand.
In de hangende tuin.
In de hangende tuin.
Halo ' s vangen op de maan,
geeft mijn handen de vorm van engelen.
In de hitte van de nacht, schreeuwen de dieren.
In het heetst van de nacht, wandelend in een droom…
Val, val, val, val in de muren.
Spring, spring uit de tijd.
Val, val, val, val uit de lucht.
Bedek mijn gezicht als de dieren huilen,
in de hangende tuin.
In de hangende tuin.
Wezens die kussen in de regen,
weer vormloos in het donker.
In een hangende tuin, verander het verleden.
In een hangende tuin, met bont en maskers…
Val, val, val, val in de muren.
Spring, spring uit de tijd.
Val, val, val, val uit de lucht.
Bedek mijn gezicht als de dieren sterven.
In de hangende tuin.
als de dieren sterven.
Bedek mijn gezicht als de dieren sterven.
In de hangende tuin.
In de hangende tuin.
In de hangende tuin.
In de hangende tuin.
In de hangende tuin.