Afgan — Yang Kutahu Cinta Itu Indah songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yang Kutahu Cinta Itu Indah" van Afgan.

Songteksten

Tak pernah aku membayangkannya
Bila insan sedang patah hati
Kali ini ku rasakan sesungguhnya
Siang hari ku bagaikan malam
Pelangi pun berwana kan gelap
Ini kah yang di namakan patah hati
Tak ingin ku jalani cinta yang begini
Yang kutahu cinta itu indah
Tak ingin ku rasakan jiwa yang tak tenang
Ku mau kau tetap disisiku
Siang hariku bagaikan malam
Pelangi pun berwarnakan gelap
Ini kah yang dinamakan patah hati
Tak ingin ku jalani cinta yang begini
Yang kutahu cinta itu indah
Tak ingin ku rasakan jiwa yang tak tenang
Ku mau kau tetap disisiku
Dan tak ingin ku rasakan
Jiwa yang tak tenang
Ku mau kau tetap disisiku
Siang hariku bagaikan malam
Pelangi pun berwarnakan gelap

Songtekstvertaling

Ik had het me nooit kunnen voorstellen.
Wanneer leden van de gebroken harten
Deze keer voel ik me echt.
Overdag hou ik van de nacht
Rainbow was nu zo donker
Dit is wat in de naam van gebroken harten
Wil ik niet zo ' n liefde leven?
Ik weet dat liefde mooi is.
Wil ik niet voelen dat de ziel niet kalmeert
Ik wil dat je aan mijn zijde blijft.
Tijdens mijn dag als de nacht
Regenboog was berwarnakan donker
Dit heet een gebroken hart.
Wil ik niet zo ' n liefde leven?
Ik weet dat liefde mooi is.
Wil ik niet voelen dat de ziel niet kalmeert
Ik wil dat je aan mijn zijde blijft.
En Ik wil niet dat ik voel
De ziel die niet
Ik wil dat je aan mijn zijde blijft.
Tijdens mijn dag als de nacht
Regenboog was berwarnakan donker