Aelpeacha — Je ne les regarde pas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je ne les regarde pas" van Aelpeacha.

Songteksten

Toi, tu n’aimes pas mon teint, mon ton, je crois qu’t’as fait ton temps
Je t’ignore même si t’mépriser est assez tentant
Il paraît qu’tu fais la gueule quand moi je suis content
J’savais même pas qu’t'étais là, t’es ici depuis longtemps?
On dit qu’t’es orateur, moi, j’t’ai jamais entendu
Dehors, y’a des détracteurs et des vendus
Je n’les regarde pas, trop focus sur la pendule
Alors laisse faire le taff, j’crois qu’mes sons sont attendus
Jamais calculer les haineux, je ne sais pas c’qu’ils disent
J’me pavane dans la street, XXX sans artifice
Tu t'épuises dans ta méprise
T’as une dent contre moi mais t’as pas d’dentifrice
Il y a ceux qui parlent et ceux qui ne parlent pas
Ceux qui font sont souvent ceux qui n’parlent pas
Il y a ceux qui matent et ceux qui ne matent pas
Et ceux qui matent sont souvent ceux qui n’font pas
Il y a ceux qui ratent et ceux qui ne ratent pas
Si tu parles, tu t'éparpilles, ça ne rate pas
A2H, Greg Frite, le A, ne parlent pas
Tu nous regardes, c’est que tu rides pas
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent…
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent…
Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent
Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent
Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent
Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent
Moi aussi, j’ai mes problèmes, j’suis dans tous mes états
Mais faut s’lever quand même sinon ça n’le fait pas
La vie rapide m’emmène tous les jours, tous les soirs
Cette pyramide humaine nourrit tous mes espoirs
Le bilan d’mes œdèmes, c’est le rouge et le noir
J’en ai fait mon Eden et vous pouvez me croire
Pour bien me reposer, je me couche dans le noir
La meilleure solution avec le rouge, c’est d’le boire
Il y a ceux qui parlent et ceux qui ne parlent pas
Ceux qui font sont souvent ceux qui n’parlent pas
Il y a ceux qui matent et ceux qui ne matent pas
Et ceux qui matent sont souvent ceux qui n’font pas
Il y a ceux qui ratent et ceux qui ne ratent pas
Si tu parles, tu t'éparpilles, ça ne rate pas
A2H, Greg Frite, le A, ne parlent pas
Tu nous regardes, c’est que tu rides pas
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent…
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent
Je n’les regarde pas, ils me regardent…
Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent
Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent
Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent
Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent

Songtekstvertaling

Je houdt niet van mijn teint, mijn toon, Ik denk dat je je tijd hebt gemaakt.
Ik weet niet eens of je verachten verleidelijk genoeg is.
Ik hoor dat je jezelf belachelijk maakt als ik gelukkig ben.
Ik wist niet eens dat je hier was. hoe lang ben je hier al?
Ze zeggen dat je een spreker bent. Ik heb je nooit gehoord.
Buiten zijn er tegenstanders en verkopers
Ik kijk er niet naar, concentreer me ook op de slinger.
Dus laten we de taff doen, Ik denk dat mijn geluiden verwacht worden
Bereken nooit de haters, ik weet niet wat ze zeggen.
Ik loop op straat, XXX zonder kunstgrepen
Je put jezelf uit in je minachting.
Je hebt een tand tegen me, maar je hebt geen tandpasta.
Er zijn mensen die spreken en zij die niet spreken.
Degenen die dat wel doen zijn vaak degenen die niet spreken
Er zijn er die paren en er zijn er die niet paren.
En zij die paren zijn vaak degenen die niet
Er zijn mensen die missen en degenen die niet missen
Als je praat, verstrooi je, het mist niet.
A2H, Greg Fried, the A, niet praten
Je kijkt naar ons, je lacht niet.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.…
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.…
Ik kijk niet naar ze, nooit, het maakt me niet uit wat ze zeggen.
Ik kijk niet naar ze, als ze het wisten, vlieg ik weg, ze komen vast te zitten
Ik kijk niet naar ze, nooit, het maakt me niet uit wat ze zeggen.
Ik kijk niet naar ze, als ze het wisten, vlieg ik weg, ze komen vast te zitten
Ik heb ook mijn problemen, Ik ben in al mijn Staten.
Maar je moet toch opstaan of het doet het niet
Fast life takes me every day, every night
Deze menselijke piramide voedt al mijn hoop
De rest van mijn oedeem is rood en zwart.
Ik maakte het Mijn Eden en je kunt me geloven
Om goed te rusten, lig ik in het donker
De beste oplossing met rood is om het te drinken
Er zijn mensen die spreken en zij die niet spreken.
Degenen die dat wel doen zijn vaak degenen die niet spreken
Er zijn er die paren en er zijn er die niet paren.
En zij die paren zijn vaak degenen die niet
Er zijn mensen die missen en degenen die niet missen
Als je praat, verstrooi je, het mist niet.
A2H, Greg Fried, the A, niet praten
Je kijkt naar ons, je lacht niet.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.…
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.
Ik kijk niet naar hen, ze kijken naar mij.…
Ik kijk niet naar ze, nooit, het maakt me niet uit wat ze zeggen.
Ik kijk niet naar ze, als ze het wisten, vlieg ik weg, ze komen vast te zitten
Ik kijk niet naar ze, nooit, het maakt me niet uit wat ze zeggen.
Ik kijk niet naar ze, als ze het wisten, vlieg ik weg, ze komen vast te zitten