Adriana Lucia — Las Costeñitas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Las Costeñitas" van Adriana Lucia.

Songteksten

Vengo de esa tierra la que nació con tu historia
Que se baña el sol que siente pasión por la vida
Y me dio el valor pa´ coger las cosas con calma
Que guarda el sabor que tiene la gente sencilla
Vengo de esa tierra que me canto entre luceros
Que me dio su amor, la que me arrullo entre su falda
Que velo mi sueño y medio un abrazo sincero
Que me dio su aliento para cantar con el alma
Y de aquella tierra siempre yo tengo recuerdos
No hay agua mas clara siempre voy a regresar
Y si voy con Marty camino de chapinero
Un viejo en la calle nos dice al vernos pasar
Allí van las costeñitas que viven en bogota alegres con su faldita cuando salen
a pasear
Allí van las costeñitas que viven en bogota con las bocas pintaditas y besito
al saluda
Vengo de esa gente la que se alegra de verte
Y en solo una noche te cuentan toda su vida
Que no tiene mucho pero siempre te dan todo
Y los ves llorar en el día de tu despedida
Y de aquella gente siempre yo tengo recuerdos
No hay agua mas clara siempre voy a regresar
Y si voy con Marty camino de chapinero
Un viejo en la calle nos dice al vernos pasar
Allí van las costeñitas que viven en bogota alegres con su faldita cuando salen
a pasear
Allí van las costeñitas que viven en bogota con las bocas pintaditas y besito
al saluda
Allí van las costeñitas que viven en bogota de las manos cogiditas cuando salen
a pasear
Allí van las costeñitas que viven en bogota con las bocas pintaditas y besito
al saluda.
(Gracias a Noemi por esta letra)

Songtekstvertaling

Ik kom uit dat land dat geboren is met jouw verhaal.
Wie baadt de zon die passie voor het leven voelt
En het gaf me de moed om het rustig aan te doen.
Dat houdt de smaak die eenvoudige mensen hebben
Ik kom uit dat land dat ik zing tussen de sterren
Wie gaf me zijn liefde, degene die me in slaap sustelde tussen haar rok
Dat verbergt mijn droom en een halve oprechte omhelzing
Die me zijn adem gaf om te zingen met de ziel
En vanuit dat land heb ik altijd herinneringen.
Er is geen duidelijker water ik kom altijd terug
En als ik met Marty meega op weg naar de douche
Een oude man op straat vertelt ons wanneer hij ons voorbij ziet komen.
Daar gaan de coseñitas die in bogota wonen vrolijk met hun rok als ze vertrekken
rondwandelen
Daar gaan de costeñitas die in bogota wonen met de monden pintaditas en besito.
al begroet
Ik kom van die mensen die blij zijn je te zien.
En in één nacht vertellen ze je hun hele leven.
Dat heeft niet veel, maar ze geven je altijd alles.
En je ziet ze huilen op je afscheidsdag
En van die mensen heb ik altijd herinneringen.
Er is geen duidelijker water ik kom altijd terug
En als ik met Marty meega op weg naar de douche
Een oude man op straat vertelt ons wanneer hij ons voorbij ziet komen.
Daar gaan de coseñitas die in bogota wonen vrolijk met hun rok als ze vertrekken
rondwandelen
Daar gaan de costeñitas die in bogota wonen met de monden pintaditas en besito.
al begroet
Daar gaan de cosineñitas die in bogota wonen van de cogiditas handen als ze vertrekken.
rondwandelen
Daar gaan de costeñitas die in bogota wonen met de monden pintaditas en besito.
Al zegt hallo.
(Dank aan Noemi voor deze brief)