Addison Road — It Just Takes One songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It Just Takes One" van Addison Road.

Songteksten

What if we moved
What if we wandered
Took a reckless ride to the other side
Of the tracks
What if we knew somebody’s story
Would we write them off like a number
On a check
Or could we be the only souls
Who take the time to love and find
The beauty in a nameless face
One, it just takes one
To step out from the crowd, and show
What love is all about
One, it just takes one
To change a life forever
Touch the world and make it better
So what if we moved with no hesitations
And learn to love the least of these without reserve
Let’s spark a change in this generation
And let our actions speak louder than our words
And what if there’s a world in need of hope
That only we can bring
Brighter then the midday sun
One, it just takes one
To step out from the crowd, and show
What love is all about
One, it just takes one
To change a life forever
Touch the world and make it better
It just takes one
It just takes one
It just takes one
One, it just takes one
To step out from the crowd, and show
What love is all about
One, it just takes one
To change a life forever
Touch the world and make it better
One, it just takes one
To step out from the crowd, and show
What love is all about
One, it just takes one
To change a life forever
Touch the world and make it better

Songtekstvertaling

Wat als we verhuizen?
Wat als we dwaalden?
Nam een roekeloze rit naar de andere kant
Van de sporen
Wat als we iemands verhaal kennen?
Zouden we ze afschrijven als een nummer?
Op een cheque
Of kunnen we de enige zielen zijn
Die de tijd nemen om lief te hebben en te vinden
De schoonheid in een naamloos gezicht
Eén, er is er maar één nodig.
Om uit de menigte te stappen, en te laten zien
Wat liefde is alles over
Eén, er is er maar één nodig.
Om een leven voor altijd te veranderen
Raak de wereld aan en maak het beter
Dus wat als we zonder aarzeling verhuisden?
En leren om de minste van deze lief te hebben zonder reserve
Laten we een verandering teweegbrengen in deze generatie.
En laat onze daden luider spreken dan onze woorden
En wat als er een wereld is die hoop nodig heeft
Dat alleen wij
Helderder dan de middagzon
Eén, er is er maar één nodig.
Om uit de menigte te stappen, en te laten zien
Wat liefde is alles over
Eén, er is er maar één nodig.
Om een leven voor altijd te veranderen
Raak de wereld aan en maak het beter
Er is er maar één nodig.
Er is er maar één nodig.
Er is er maar één nodig.
Eén, er is er maar één nodig.
Om uit de menigte te stappen, en te laten zien
Wat liefde is alles over
Eén, er is er maar één nodig.
Om een leven voor altijd te veranderen
Raak de wereld aan en maak het beter
Eén, er is er maar één nodig.
Om uit de menigte te stappen, en te laten zien
Wat liefde is alles over
Eén, er is er maar één nodig.
Om een leven voor altijd te veranderen
Raak de wereld aan en maak het beter