Адаптация — Так горит степь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Так горит степь" van Адаптация.
Songteksten
Хоронили на пустых площадях
Тех кто выжил и вернулся с рассветом
Оставляя за собой тишину
Как последнюю надежду на чудо
Дети мерзнут в озверевшем лесу
Потерявшие себя и друг друга
Заколдованный таинственный мир
Заколдованные окна и двери
Мы попрятались в потемках квартир
Не найдя себе ни места ни цели
Этой ночью снова был звездопад
На него глазели норы и щели
Нам осталась только выжженная трава
Нам остались только дни и недели
Так горит степь
Я вижу
Так горит степь
Я слышу
Так горит степь
Я помню
Так горит степь
Песни юга и севера
На перекрестках дорог
Где нет понятия времени,
Но есть понятие пожизненный срок
Все революции сдохли
Все города обречены на то Чтобы хранить в себе
Ужас и боль,
А космонавты летают
Они не знают тепла
Им снится Черное море
Хотя вокруг только холод и мгла
Они забыли про нежность
И притяженье Земли
Лишь только яркие точки
На бесконечном пути
Так горит степь
Я вижу
Так горит степь
Я слышу
Так горит степь
Я помню
Так горит степь
Забинтованные мысли-слова
Родины и пляски, и стоны
Незнакомая чужая земля
За колючей пеленой этой зоны
За хрустальными осколками снов
Погребенных под руинами воли
Это утро наступает и ты его ждешь
Под колесами сомнительной доли,
А здесь судорогой сводило мосты
И кусками задиралося детство
Суеверные косые дожди
Превращали грязь в каленое тесто
Этой ночью снова был звездопад
На него глазели норы и щели
Нам осталась только выжженная трава
Нам остались только дни и недели
Так горит степь
Я вижу
Так горит степь
Я слышу
Так горит степь
Я помню
Так горит степь
Songtekstvertaling
Ze werden begraven in lege pleinen.
Degenen die overleefden en terugkeerden met de dageraad
Een stilte achterlaten
Als de laatste hoop op een wonder
Kinderen bevriezen in het wilde bos
Verloren zichzelf en elkaar
Een betoverde mysterieuze wereld
Betoverde ramen en deuren
We Verborgen ons in de donkere appartementen.
Zonder een plaats of doel te vinden
Er was nog een ster die nacht.
Gaten en spleten staarden naar hem.
Alles wat we nog hebben is verschroeid gras.
We hebben nog maar dagen en weken over.
Dus de steppe brandt
Ik begrijp het.
Dus de steppe brandt
Ik hoor je.
Dus de steppe brandt
Ik weet het nog.
Dus de steppe brandt
Liederen van het zuiden en het noorden
Op het kruispunt
Waar er geen begrip van tijd is,
Maar er is het concept van een levenslange gevangenisstraf
Alle revoluties zijn dood.
Alle steden zijn gedoemd om op zichzelf te blijven.
Horror en pijn,
Vliegen astronauten?
Ze kennen geen warmte.
Ze dromen van de Zwarte Zee
Hoewel rond alleen de kou en nevel
Ze vergaten tederheid.
En de aantrekkingskracht van de aarde
Alleen heldere stippen.
Op een eindeloos pad
Dus de steppe brandt
Ik begrijp het.
Dus de steppe brandt
Ik hoor je.
Dus de steppe brandt
Ik weet het nog.
Dus de steppe brandt
Verbonden gedachten-woorden
Homeland en dansen, en kreunen
Vreemd buitenlands land
Achter de prikkelende sluier van deze zone
Achter de kristallen scherven van dromen
Begraven onder de ruïnes van will
Deze ochtend komt eraan en je wacht erop.
Onder de wielen van een twijfelachtig aandeel,
En hier waren de bruggen krap.
En stukjes kindertijd gepest
Bijgelovige regenbuien
Ze veranderden vuil in heet deeg.
Er was nog een ster die nacht.
Gaten en spleten staarden naar hem.
Alles wat we nog hebben is verschroeid gras.
We hebben nog maar dagen en weken over.
Dus de steppe brandt
Ik begrijp het.
Dus de steppe brandt
Ik hoor je.
Dus de steppe brandt
Ik weet het nog.
Dus de steppe brandt