Adan Romero — Solo Un Dia (Ahora Te Amo) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Solo Un Dia (Ahora Te Amo)" van Adan Romero.
Songteksten
Te llamo porque tengo miedo panico en mi vida
Te llamo porque el sol no brilla por k tu no estas
Te llamo por razones obias que ya te imaginas
Te amo con la misma fuerza que amo ami vida y…
Solo un dia vuelve ami solo un dia y despues de ese dia tu ya no kerras irte
Hoy te amo antes solo te queria, hay una diferencia y quiero que la sientas
(noo)
No es lo mismo, es mejor te lo juro ahora soy cariñoso, romantiko hasta celoso
(ohhh)
Solo un dia vuelve a mi solo un dia y despues de se dia tu ya no kerras irte
Hoy te amo antes solo te queria, hay una diferencia y quiero que la sientas
(noo)
No es lo mismo, es mejor te lo juro ahora soy cariñoso romantiko hasta celoso
Solo un dia vuelve a mi solo un dia y despues de se dia tu ya no kerras irte
Hoy te amo antes solo te queria, hay una diferencia y quiero que la sientas
(noo)
No es lo mismo, es mejor te lo juro ahora soy cariñoso romantiko hasta celoso
(ohhh)
Songtekstvertaling
Ik bel je omdat ik bang ben in mijn leven.
Ik bel je omdat de zon niet schijnt omdat jij dat niet bent.
Ik bel je om obias redenen die je je al kunt voorstellen.
Ik hou van je met dezelfde kracht dat ik van ami hou.…
Op een dag kom je weer bij me terug. op een dag zul je kerras niet meer verlaten.
Vandaag hou ik van je voordat ik je wilde, er is een verschil en Ik wil dat je het voelt.
(noo)
Het is niet hetzelfde, het is beter dat ik nu zweer dat ik liefheb, romantiko zelfs jaloers
(ohhhh)
Maar op een dag kom je terug op een dag en na die dag vertrek je niet meer kerras.
Vandaag hou ik van je voordat ik je wilde, er is een verschil en Ik wil dat je het voelt.
(noo)
Het is niet hetzelfde, het is beter dat ik nu zweer dat ik verliefd ben op romantiko zelfs jaloers
Maar op een dag kom je terug op een dag en na die dag vertrek je niet meer kerras.
Vandaag hou ik van je voordat ik je wilde, er is een verschil en Ik wil dat je het voelt.
(noo)
Het is niet hetzelfde, het is beter dat ik nu zweer dat ik verliefd ben op romantiko zelfs jaloers
(ohhhh)