Adamo — N'est-ce pas merveilleux songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "N'est-ce pas merveilleux" van Adamo.

Songteksten

Dis, n’est-ce pas merveilleux?
la plage est là pour nous seuls
dis, n’est-ce pas merveilleux?
la vague danse sur les écueils
cette lune qui dort
dans un ciel tout en or et ce vent qui nous berce
n’est-ce pas merveilleux?
et ta main dans la mienne
et ton coeur près du mien
l'éternelle rengaine
c’est quand même merveilleux
oui, c’est quand même merveilleux
dis, n’est-ce pas merveilleux?
Écoute l’onde qui chante
dis, ferme les yeux
retiens l’heure présente
cette nuit de velours
et ce souffle d’amour
pour deux coeurs amoureux
n’est-ce pas merveilleux
et si ce n’est qu’un rêve
quelques images brèves
il s’agit de nous deux
c’est quand même merveilleux (3x)
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Zeg, is dat niet geweldig?
het strand is er voor ons alleen
zeg, is dat niet geweldig?
de Golf danst op de valkuilen
deze slapende maan
in een hemel vol goud en die wind die ons rockt
is dat niet geweldig?
en jouw hand in de mijne
en jouw hart bij het mijne
de eeuwige rengaine
het is nog steeds prachtig.
Ja, maar het is geweldig.
zeg, is dat niet geweldig?
Luister naar de zingende Golf
doe je ogen dicht.
denk aan de huidige tijd
deze fluwelen nacht
en deze adem van liefde
voor twee liefdevolle harten
is het niet prachtig
en als het maar een droom is
enkele korte afbeeldingen
het gaat om ons allebei.
it ' s still wonderful (3x)
(Dank aan Dandan voor deze woorden)