Adamo — J'ai Tant De Rêves Dans Mes Bagages songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'ai Tant De Rêves Dans Mes Bagages" van Adamo.

Songteksten

Si le vent qui m’entraîne me mène vers toi
toi l’amour dont les chaînes ont été ma loi
je saurai me détourner de toi
et tu ne pourras rien mon coeur sera de bois
j’ai tant de rêves dans mes bagages
qui s’effilochent au fil des jours
mes jours qui sombrent au fond des mirages
j’ai peur de mon prochain amour
si au bout de ma route tu me tends les bras
ombre que je redoute et qui guère mon pas
non la vie va même pas
À moins que tu ne sois celle qui n’existe pas
ou seulement au bout des mirages
qui font ma vie de jour en jour
j’ai tant de rêves dans mes bagages
mon fardeau est déjà trop lourd
j’ai tant de rêves dans mes bagages
qui s’effilochent au fil des jours
mais j’en garde un qui sera ton gage
pour que tu sois mon dernier amour
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Als de wind die mij drijft me naar jou leidt
je houdt van wiens ketenen mijn wet zijn geweest.
Ik zal me van je afkeren.
en jij kunt niets doen mijn hart zal van hout zijn
Ik heb zoveel dromen in mijn bagage.
de dagen gaan voorbij.
mijn dagen die zinken tot de bodem van de Luchtspiegeling
Ik ben bang voor mijn volgende liefde.
als je aan het eind van mijn weg naar me reikt
schaduw die ik vrees en die nauwelijks mijn stap
geen leven gaat niet eens
Tenzij jij degene bent die niet bestaat.
of alleen aan het einde van de Luchtspiegeling
die mijn leven dag voor dag maken
Ik heb zoveel dromen in mijn bagage.
mijn last is al te zwaar.
Ik heb zoveel dromen in mijn bagage.
de dagen gaan voorbij.
maar ik hou er een die jouw belofte zal zijn.
om mijn laatste liefde te zijn
(Dank aan Dandan voor deze woorden)