Acumen Nation — Dreamheart/Crush'd songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dreamheart/Crush'd" van Acumen Nation.

Songteksten

i guess it’s time, time for me to give up on you
i know what i promised, i promised forever but you took the future away
seems like i’m always taking a beating, fighting your past and your pain
but it’s so fucking cold in your life that it’s almost frozen up mine
kiss like addiction alive inside
i’d embrace your twisted love if you let me but you and i both know that nothing’s ever good enough for you
good enough for. you
to be alive just once again, inside of you and your big distrust
i’m a jester in your dramas whimpering for your affection
visualizing extra sexy, i’m in junkie mode and it don’t stop
coming at you, coming at me, coming in your face
because love makes it that much better
and i know i’m the man whose job you all just shitcanned
but if you’ll wake up soon baby, you might realize what’s right in your face
but until then, i’m nothing without you, i’m nothing without you
i’m nothing without you, i’m nothing
you’ve quietly killed all your sleepwalking demons
and you’ve given them all to me
i wish i’d learned how to help myself
while i was taking care of you
and there is still nothing that i wouldn’t do in the realm
of keeping your smile safe
but your love equals lies in the eyes of the ones that you would die for
kiss like addiction alive inside
i’d embrace your twisted love if you let me but you and i both know that nothing’s ever good enough for you
good enough for. you
you’re so fucking wise about yer life, yer past, yer brain
you’ve got every other person into two categories
either help you, or hurt you, there’s no in between
either play the part or get out, is that right?
did you know i’d never leave you, forever just to breathe you
and you knew that i could give you all the love you deserved
so still you took all that i could give
and i know you really liked to fuck me but there’s still so much more you never let us explore
but its irrelevant now, cuz you’re the one that nobody trusts
but what the hell
i’m nothing without you, i’m nothing without you
i’m nothing without you, i’m nothing without you
i’m nothing… i’m nothing… i’m nothing… i’m nothing…
with. out. you…
crush’d
maybe i know what you’re saying to me maybe your eyes give it away when your lips won’t
but soon i’ll realize that you’re too blind to this heart
and then what i’ll know is that you will never open to me

Songtekstvertaling

het is tijd dat ik je opgeef.
ik weet wat ik beloofd heb, ik beloofde het voor altijd maar je nam de toekomst weg
het lijkt erop dat ik altijd een pak slaag krijg, vecht tegen je verleden en je pijn.
maar het is zo koud in je leven dat het bijna bevroren is in de mijne.
kus als verslaving levend van binnen
ik zou je verwrongen liefde omarmen als je me dat toestaat maar jij en ik weten allebei dat niets ooit goed genoeg is voor jou
goed genoeg voor. u
om weer in leven te zijn, in jou en je grote wantrouwen.
ik ben een nar in je Drama die jammert om je genegenheid.
ik visualiseer extra sexy, Ik ben in junkie mode en het stopt niet
hij komt op je af, komt op me af, komt in je gezicht.
want liefde maakt het veel beter
en ik weet dat ik de man Ben wiens baan jullie allemaal hebben verpest.
maar als je snel wakker wordt, Weet je misschien wat er in je gezicht zit.
maar tot Dan, ben ik niets zonder jou, Ik ben niets zonder jou.
ik ben niets zonder jou, Ik ben niets
je hebt stilletjes al je slaapwandelende demonen gedood.
en je hebt ze allemaal aan mij gegeven.
ik wou dat ik had geleerd hoe ik mezelf kon helpen.
terwijl ik voor je zorgde.
en er is nog steeds niets dat ik niet zou doen in het rijk.
om je glimlach veilig te houden.
maar je liefde is gelijk aan de ogen van degenen voor wie je zou sterven.
kus als verslaving levend van binnen
ik zou je verwrongen liefde omarmen als je me dat toestaat maar jij en ik weten allebei dat niets ooit goed genoeg is voor jou
goed genoeg voor. u
je bent zo verdomd wijs over je leven, je verleden, je hersenen
je hebt iedereen in twee categorieën.
of je helpen, of je pijn doen, er is geen tussenweg.
speel de rol of ga weg, klopt dat?
wist je dat ik je nooit zou verlaten, voor altijd alleen om je in te ademen?
en je wist dat ik je alle liefde kon geven die je verdiende.
dus toch nam je alles wat ik kon geven.
en ik weet dat je me graag neukte, maar er is nog zoveel meer dat je ons nooit liet verkennen.
maar het doet er nu niet toe, want jij bent degene die niemand vertrouwt.
maar wat krijgen we nou?
ik ben niets zonder jou, Ik ben niets zonder jou.
ik ben niets zonder jou, Ik ben niets zonder jou.
ik ben niets ... Ik ben niets ... Ik ben niets... Ik ben niets ... …
met. uit. u…
verpletterd
misschien Weet ik wat je zegt. misschien geven je ogen het weg als je lippen het niet doen.
maar binnenkort besef ik dat je te blind bent voor dit hart.
en wat ik dan weet is dat je je nooit voor me openstelt.