Aceyalone — Scribble on a Clean Surface songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Scribble on a Clean Surface" van Aceyalone.
Songteksten
I had forgotten the incredible butter softness of his long fingers.
How they felt on my back when he slow-dragged with me,
At a fateful «Blue Lights in the Basement» party.
The dim lights making his honey-colored eyes barely visible as he,
FLASHED A PENLIGHT IN MY EYES!
«Look directly into the light this time.»
I say look into the light
See what you look like
I scribble on a clean surface, the earthless and worthless {*echoes*
It’s life, at the tunnel of the point of purchase {*echoes*
Aiyyo freedom got a microphone, AND a AK {*echoes*
Make way, and prepare for the melee {*echoes*
The method of my madness could NEVER be known
The microphone magic of Aceyalone
Don’t, try to set home or off of the dome
Because wigs are known to be SPLIT
And a, fan is known to be hit with shit
Rubber band flows that snap back in place
Rap in they face, get this motherfucker outta here
He talks way way way WAY too much
Spit for the victory, 'til they sick of me
I never wallow in the bickery or trickery
There’s no con-FUSION, just the FUSION
No il-LUSION, cause God rule them
Held high, nailed in the sky
The artistic eye leaves you mystified
You’re once denied, soon openly obliged
They say, «rock you don’t stop» but what you talkin bout
Well let me guess, you come fi test
But test not he who knows best, put nonsense to rest
Preachin on a soapbox, dope on the block
Choke on your tongue, smoke from the gun
Broke in the middle, I hope you’re havin fun
HIGH post, high dose, high strung
Wind through the lungs, spirit of the young
Salt on the slug, caught with the plug
Fought with the drugs, taught by the thugs
Eye of a tiger, head of a lion
Walkin through the interior of Siberia
Chip away at the rock, or a dynamite block
Right where they had to stop, we continue
Think the worst, ink into the verse
Sink into the earth, die by the end of the rhyme
What a rush, too much to discuss
I close it up by sayin this
Songtekstvertaling
Ik was de ongelooflijke boter zachtheid van zijn lange vingers vergeten.
Hoe ze zich op mijn rug voelden toen hij langzaam met me meesleepte.,
Op een noodlottig "Blue Lights in the souterrain" feest.
De dimlichten maken zijn honingkleurige ogen nauwelijks zichtbaar als hij,
FLITSTE EEN ZAKLAMP IN MIJN OGEN!
"Kijk deze keer direct in het licht.»
Ik zeg Kijk in het licht
Kijk hoe je eruit ziet.
Ik krabbel op een schoon oppervlak, de aardeloze en waardeloze echo 's*
Het is het leven, in de tunnel van het punt van aankoop (*echo ' s*
Alyyo freedom kreeg een microfoon en een AK.*
Maak plaats en bereid je voor op de echo ' s.*
De methode van mijn waanzin kon nooit bekend worden.
De microfoon magie van Aceyalon
Niet doen, probeer thuis of buiten de koepel te komen.
Want pruiken staan bekend als gespleten.
En een fan staat erom bekend dat hij met stront wordt geslagen.
Elastiekjes die weer op hun plaats knappen
Rap in hun gezicht, haal die klootzak hier weg.
Hij praat veel te veel.
Spuug op de overwinning, tot ze me beu zijn.
Ik zwelg nooit in het gekibbel of bedrog.
Er is geen con-fusie, alleen de fusie.
Geen onzin, laat God over hen heersen.
Hoog gehouden, vastgespijkerd in de lucht
Het artistieke oog laat je verbijsterd achter.
Je wordt ooit geweigerd, binnenkort openlijk verplicht.
Ze zeggen: "rock you don' t stop " maar waar heb je het over?
Laat me raden, je komt een test doen.
Maar test niet degene die het beste Weet, laat de onzin rusten.
Preachin op een zeepkist, dope in the block
Stik in je tong, rook uit het pistool.
Ik hoop dat je het naar je zin hebt.
Hoge post, hoge dosis, hoog
Wind door de longen, geest van de jongen
Zout op de kogel, gevangen met de stekker
Vocht met de drugs, onderwezen door de misdadigers.
Oog van een tijger, hoofd van een leeuw
Wandelend door het binnenland van Siberië
Chip weg bij de rots, of een dynamiet blok
Waar ze moesten stoppen, gaan we verder.
Denk het ergste, inkt in het vers
Zinken in de aarde, sterven aan het einde van het rijm
Wat een haast, te veel om te bespreken.
Ik sluit het af door dit te zeggen.