Abraham Mateo — Así Es Tu Amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Así Es Tu Amor" van Abraham Mateo.
Songteksten
Hoy puedo imaginar, tu cuerpo frente a mi Invade mi habitación, aquí dándome calor
Hoy quiero despertar amándote sin fin
Pero no sucederá pues a años luz tú estás
Si pudiera yo explicarte como cuesta respirar sin tu amor
Si pidiera despertarme y volver a oír tu voz
Como lluvia de verano que nos empapó
Como el cuento que empezamos y que no acabó
Así es tu amor, así es tu amor… eh Como el cálido suspiro que paró el reloj
Como el tren que ya ah pasado y nunca más volvió
Así es tu amor, así es tu amor… eh uh.
Sin ruidos se escapo apenas sin querer
Como un gran ventilador la brisa llevo tu amor
Si ya no vuelves más que puedo ya perder, vacío de tu calor
Con miedo en mi corazón
Si pudiera yo explicarte como cuesta respirar sin tu amor
Si pudiera despertarme y volver a oír tu voz
Como lluvia de verano que nos empapó
Como el cuento que empezamos y que no acabó
Así es tu amor, así es tu amor
Como el cálido suspiro que paró el reloj
Como el tren que ya ah pasado y nunca más volvió
Así es tu amor, así es tu amor
Si pudiera ir al pasado y robarte un segundo de amor
Volvería de tu mano pues sin ti no existe amor
Como lluvia de verano que nos empapó
Como el cuento que empezamos y que no acabó
Así es tu amor, así es tu amor
Así es tu amor
Songtekstvertaling
Vandaag kan ik me voorstellen, dat je lichaam voor me mijn kamer binnenvalt, me hier warmte geeft
Vandaag wil ik wakker worden en eindeloos van je houden
Maar het zal niet gebeuren want in lichtjaren ben je
Als ik je kan uitleggen hoe moeilijk het is om te ademen zonder jouw liefde
Als ik vroeg om wakker te worden en je stem weer te horen
Zoals de zomerregen die ons doordrenkte.
Zoals het verhaal dat we begonnen en dat niet eindigde
Je liefde ook, je liefde ook ... net als de warme zucht die de klok stopte.
Zoals de trein die al voorbij is en nooit meer terug is gekomen
Dat is je liefde, dat is je liefde ... uh uh.
Geen geluiden, hij ontsnapte gewoon onbedoeld.
Als een grote fan droeg de wind je liefde
Als je niet meer terugkomt, kan ik al verliezen.
Met angst in mijn hart
Als ik je kan uitleggen hoe moeilijk het is om te ademen zonder jouw liefde
Als ik wakker kon worden en je stem weer kon horen
Zoals de zomerregen die ons doordrenkte.
Zoals het verhaal dat we begonnen en dat niet eindigde
Dit is je liefde, Dit is je liefde
Zoals de warme zucht die de klok stopte
Zoals de trein die al voorbij is en nooit meer terug is gekomen
Dit is je liefde, Dit is je liefde
Als ik terug kon gaan en een seconde liefde van je kon stelen
Ik zou terugkomen uit je hand want zonder jou is er geen liefde
Zoals de zomerregen die ons doordrenkte.
Zoals het verhaal dat we begonnen en dat niet eindigde
Dit is je liefde, Dit is je liefde
Net als je liefde.