Aaron West and The Roaring Twenties — Grapefruit songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Grapefruit" van Aaron West and The Roaring Twenties.
Songteksten
Hey, Holy Ghost, why’d you leave me? Where’d you go?
I know we ain’t spoke in so long, but I’ve gotta know, if I’m alone.
If I start drinking, I’m gonna be the town drunk.
You always said I should lighten up,
I’m gonna lighten up. I’m gonna lighten up.
So long. I’m sorry that I wasn’t who you want.
If I can’t make you happy, I’m no good for anyone.
So long. I’m sorry that I wasn’t who you you’d want.
If I cant make you love me.
I shut you out,
after the funeral, mired in doubt.
You thought a family would help.
I was struggling. You could tell.
When we got the news,
That you were pregnant,
We painted a room,
Pink and orange like a grapefruit.
I know how bad you wanted this too.
I know it killed you.
In all my dreams, I’m in the house that I grew up in.
I’m trying to be half the man I know my dad is, or was.
I see me as a father looking over a daughter,
Who grew up to be just like you
And now, that’s just a thread I can’t hold onto.
It’s just an open wound.
So long. I’m sorry that I wasn’t who you want.
If I can’t make you happy, I’m no good for anyone.
So long. I’m sorry that I wasn’t who you’d want.
If I cant make you love me.
Hey, Holy Ghost,
Why’d you leave me? Where’d you go?
Right when I fucking need you,
I’m all alone. I’m all alone.
So, I’ll start drinking.
Yeah, I’ll be the town drunk.
I’ll be a burden on everyone.
Songtekstvertaling
Heilige Geest, waarom heb je me verlaten? Waar ging je heen?
Ik weet dat we elkaar al zo lang niet gesproken hebben, maar ik moet weten of ik alleen ben.
Als ik ga drinken, ben ik de dronkaard.
Je zei altijd dat ik wat vrolijker moest zijn.,
Ik ga wat vrolijker doen. Ik ga wat vrolijker doen.
Tot ziens. Het spijt me dat ik niet was wie je wilde.
Als ik je niet gelukkig kan maken, ben ik voor niemand goed.
Tot ziens. Het spijt me dat ik niet was wie je zou willen.
Als ik je niet van me kan laten houden.
Ik sluit je buiten.,
na de begrafenis, verstrikt in twijfel.
Je dacht dat een familie zou helpen.
Ik worstelde. Je kon het zien.
Toen we het nieuws kregen,
Dat je zwanger was.,
We hebben een kamer geschilderd.,
Roze en oranje als een grapefruit.
Ik weet hoe graag je dit ook wilde.
Ik weet dat het je doodde.
In al mijn dromen, ben ik in het huis waar ik ben opgegroeid.
Ik probeer de helft te zijn van de man die mijn vader is, of was.
Ik zie me als een vader die kijkt naar een dochter.,
Die opgroeide om net als jij te zijn.
En nu, dat is gewoon een draad die ik niet kan vasthouden.
Het is maar een open wond.
Tot ziens. Het spijt me dat ik niet was wie je wilde.
Als ik je niet gelukkig kan maken, ben ik voor niemand goed.
Tot ziens. Het spijt me dat ik niet was wie je zou willen.
Als ik je niet van me kan laten houden.
Hé, Heilige Geest.,
Waarom heb je me verlaten? Waar ging je heen?
Precies als ik je nodig heb.,
Ik ben helemaal alleen. Ik ben helemaal alleen.
Dan ga ik drinken.
Ja, ik ben de stadsdronk.
Ik zal iedereen tot Last zijn.