A Voice Like Rhetoric — Pssst, Our Vestige Is Showing songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pssst, Our Vestige Is Showing" van A Voice Like Rhetoric.
Songteksten
Pins and needles make poor blankets and sheets
One second gave enough to respire
Seven to repair and it sat
At an equilibrium for a level on a pitch
I need a reason why
Can i borrow yours tonight?
I am out like a light in Vegas
So place your bets
So place your bets wisely
I am out like a light in Vegas
So place your bets
So place your bets wisely
I never made a casting call but you’re a terrific actor
And maybe someday i’ll play the fool
The part i know so well
It’s a lesson in nonfictional dramatics tonight
I am out like a light in Vegas
So place your bets
So place your bets wisely
I am out like a light in Vegas
So place your bets
No i conduct conversations without pronouns
And you don’t bother to say
Not a single word
OH NO!
A daughters dream relentlessly occurred over and over
The night was though
(From green to red as it was said, the chorus chanted. This chance to make a
stance, promises gleaming)
The night was through
Songtekstvertaling
Spelden en naalden maken slechte dekens en lakens
Een seconde gaf genoeg om te respire
Zeven te repareren en het zat
Op een evenwicht voor een niveau op een toonhoogte
Ik heb een reden nodig waarom
Mag ik die van jou vanavond lenen?
Ik lig eruit als een lampje in Vegas.
Dus plaats uw inzet
Dus plaats je inzet verstandig
Ik lig eruit als een lampje in Vegas.
Dus plaats uw inzet
Dus plaats je inzet verstandig
Ik heb nooit een casting gedaan, maar je bent een geweldige acteur.
En misschien speel ik ooit de dwaas
Het deel dat ik zo goed ken
Het is een les in non-fictie drama vanavond.
Ik lig eruit als een lampje in Vegas.
Dus plaats uw inzet
Dus plaats je inzet verstandig
Ik lig eruit als een lampje in Vegas.
Dus plaats uw inzet
Nee, Ik voer gesprekken zonder voornaamwoorden.
En je doet geen moeite om te zeggen
Geen woord.
OH NEE!
Een droom van een dochter kwam keer op keer voor
De nacht was echter
(Van groen naar rood, zoals gezegd, het koor zong. Deze kans om een
houding, Beloften glanzend)
De nacht was voorbij.