A Tribute To Edoardo Bennato — Sono solo canzonette songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sono solo canzonette" van A Tribute To Edoardo Bennato.

Songteksten

Mi ricordo che anni fa
Di sfuggita dentro a bar
Ho sentio un giubox che suonava
E nei sogni di bambino
La chitarra era una spada
E chi non ci redeva era un pirata!
E la voglia di cantare
E la voglia di volare
Forse mi è venuta proprio allora!
Forse è stata una pazzia
Però è l’unica maniara per dire sempre quello che mi va!
Non potrò mai diventare direttore generale
Delle poste, o delle ferrovie
Non potrò mai far carriera nel giornale della sera
Anche perche finirei in galera!
Mai nessuno mi darà il suo voto per parlare
O per decidere del suo futuro
Nella mia categoria, tutta gente poco seria
Di cui non ci si può fidare!
Guarda invece che scienziati, che dottori, che avvocati
Che folla di ministri e deputati!
Pensa che in questo momento
Proprio mentre io sto cantando
Stanno seriamente lavorando!
Per i dubbi e le domande che ti assillano la mente
Va da loro e non ti preoccupare!
Sono a tua disposizione, e sempre, senza esitazione
Loro ti risponderanno!
Io di risposte non ne ho!
Io faccio solo rock’n’roll!
Se vi conviene, bene!
Io più di tanto non posso fare
Gli impresari di partito
Mi hanno fatto un altro invito
E hanno detto che finisce male
Se non vado pure io al raduno generale
Per la grande festa nazionale
Hanno detto che non posso rifiutarmi proprio adesso
Che anche a loro devo il mio successo
Che son pazzo ed incosciente
Sono un irriconoscente, un sovversivo, un mezzo criminale!
Ma che ci volete fare?!
Non vi sembrerò normale
Ma è l’istinto che mi fa volare!
Non c'è gioco nè finzione
Perchè l’unica illusione è quella della realtà, della ragione!
Però a quelli in malafede, sempre a caccia delle streghe
Dico: no! non è una cosa seria
E così e se vi pare
Ma lasciatemi sfogare
Non mettetemi alle strette
E con quanto fiato ho in gola
Vi urlerò: non c'è paura!
Ma che politica, che cultura
Sono solo canzonette
Non mettetemi alle strette!
Sono so. Sono so. Sono solo canzonette!

Songtekstvertaling

Ik herinner me jaren geleden
Ontsnappen in de bar
Ik hoorde een vest rinkelen.
En in kinderdromen
De gitaar was een zwaard.
En wie er niet om gaf was een piraat!
En het verlangen om te zingen
En het verlangen om te vliegen
Misschien kwam het toen naar me toe.
Misschien was het gek.
Maar zij is de enige maniara die altijd zegt wat ik wil.
Ik zal nooit directeur-generaal worden.
Van het postkantoor of van de spoorweg
Ik zal nooit een carrière maken in de avondkrant.
Omdat ik dan in de gevangenis zou belanden!
Niemand zal me ooit zijn stem geven om te spreken.
Of om over zijn toekomst te beslissen
In mijn Categorie, alle mensen niet serieus
Wat je niet kunt vertrouwen!
Kijk naar wetenschappers, dokters, advocaten.
Wat een menigte ministers en Afgevaardigden!
Denk dat nu.
Net als ik zing.
Ze zijn serieus aan het werk!
Voor twijfels en vragen die je achtervolgen
Ga naar ze toe en maak je geen zorgen!
Ik sta tot uw beschikking, en altijd, zonder aarzeling
Ze zullen je antwoorden!
Ik heb geen antwoorden!
Ik doe alleen rock ' N ' roll!
Als het je uitkomt, goed!
Ik kan het meeste niet
De partijondernemers
Ze hebben me weer uitgenodigd.
En ze zeiden dat het slecht afloopt.
Als ik niet naar de Algemene Vergadering ga,
Voor de grote nationale feestdag
Ze zeiden dat ik nu niet kan weigeren.
Dat ik mijn succes ook aan hen te danken heb.
Dat ik gek en bewusteloos ben.
Ik ben onherkenbaar, subversief, crimineel!
Wat ga je ermee doen?!
Ik zal niet normaal lijken voor jou.
Maar het is instinct dat me laat vliegen!
Er is geen spel of fictie
Want de enige illusie is die van de werkelijkheid, van de rede!
Maar voor degenen die te kwader trouw zijn, altijd op jacht naar heksen.
Ik zeg: nee! het is niet ernstig.
En zo en als je wilt
Maar laat me ventileren.
Zet me niet in een lastig parket.
En met mijn adem in mijn keel
Ik zal schreeuwen: er is geen angst!
Maar welke politiek, welke cultuur
Het zijn maar liedjes.
Duw me niet!
Ik ben zo. Ik ben zo. Het zijn maar liedjes.