A Rotterdam November — Anemone (Unfading Love) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anemone (Unfading Love)" van A Rotterdam November.

Songteksten

Sometimes I wish I’d met you long before*
Life did.
I would have held you closer, closer than my skin.
Closer.
Is breathing, still breathing?
A flower when the world only sees a whore
Somethings you did will be with you to the grave
But that doesn’t have to be a funeral today
Don’t have to give, give yourself away
Don’t say goodbye,
Don’t leave tonight.
This pain won’t last forever.
Don’t let this world take you
I’ve seen those tears you’ve cried.
I’ve seen those mistakes you’ve made.
And I was there when they hurt you,
And I’m still here for you.
And in the morning I still hear you,
Just like before singing.
And in the evening I can see you,
Dancing in the moonlight.
Are dreams, still dreaming?
Or are they now dead?
Forever to remain inside a little girl’s head
Somethings you did will be with you to the grave
But that doesn’t have to be a funeral today
Don’t have to give, give yourself away
Don’t say goodbye,
Don’t leave tonight.
This pain won’t last forever.
Don’t let this world take you
I’ve seen the tears you’ve cried.
I’ve seen the mistakes you’ve made.
And I was there when they hurt you,
And I’m still here for you.
Somethings you did will be with you to the grave
But that doesn’t have to be a funeral today
Don’t have to give, give yourself away

Songtekstvertaling

Soms wou ik dat ik je lang eerder had ontmoet.*
Het leven wel.
Ik had je dichterbij gehouden, dichter dan mijn huid.
Dichter.
Ademt hij nog?
Een bloem als de wereld alleen een hoer ziet
Iets wat je hebt gedaan zal bij je zijn tot in het graf.
Maar dat hoeft vandaag geen begrafenis te zijn.
Je hoeft niet te geven, jezelf weg te geven.
Zeg geen gedag.,
Ga vanavond niet weg.
Deze pijn zal niet eeuwig duren.
Laat deze wereld je niet meenemen.
Ik heb die tranen gezien die je hebt gehuild.
Ik heb je fouten gezien.
En ik was erbij toen ze je pijn deden.,
En ik ben er nog steeds voor je.
En in de ochtend hoor ik je nog steeds,
Net als voor het zingen.
En ' s avonds kan ik je zien,
Dansen in het maanlicht.
Dromen, nog steeds dromen?
Of zijn ze nu dood?
Voor altijd in het hoofd van een klein meisje blijven
Iets wat je hebt gedaan zal bij je zijn tot in het graf.
Maar dat hoeft vandaag geen begrafenis te zijn.
Je hoeft niet te geven, jezelf weg te geven.
Zeg geen gedag.,
Ga vanavond niet weg.
Deze pijn zal niet eeuwig duren.
Laat deze wereld je niet meenemen.
Ik heb de tranen gezien die je hebt gehuild.
Ik heb de fouten gezien die je hebt gemaakt.
En ik was erbij toen ze je pijn deden.,
En ik ben er nog steeds voor je.
Iets wat je hebt gedaan zal bij je zijn tot in het graf.
Maar dat hoeft vandaag geen begrafenis te zijn.
Je hoeft niet te geven, jezelf weg te geven.