A Hope For Home — Babylon: The Insatiable Thirst songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Babylon: The Insatiable Thirst" van A Hope For Home.
Songteksten
Meaningless.
Rip the roots from the ground to lay down foundations
bound to crumble.
Generations will come and go but the earth will remain.
Swallow lies as you construct compensations for truth.
Trading in our souls for white washed figures and
towering symbols of our progress. We’re all chasing the
wind.
But it’s all in vain. The same fate will overtake us all in the end.
The workforce marching, hearts heavy as stone.
For the same fate overtakes us all.
And I have walked every mile, and upturned every stone.
I’ve indulged every urge And bowed at the altar of greed.
Just to find that all of this is meaningless.
What is there left for men to do with the little time
we have?
Denying ourselves nothing we desire. We are counting
down the days until we’ve reached our final hour.
Nothing will be gained under the sun.
I have seen, all things forged must come undone.
I have surveyed all my hands have done.
And when we pass we leave everything behind.
I have walked every mile, and upturned every stone.
I’ve indulged every urge and bowed at the altar of greed.
Just to find that all of this is meaningless.
And as we stand at the edge of time, we will look back
and we will see
That our gods all will fade to dust if they are built
from mortar and machines.
Hollow.
Meaningless
Songtekstvertaling
Zinloos.
Trek de wortels van de grond om de fundamenten te leggen
het zal afbrokkelen.
Generaties zullen komen en gaan maar de aarde zal blijven.
Slik leugens door terwijl je compensaties voor de waarheid construeert.
Handel in onze zielen voor wit gewassen figuren en
torenhoge symbolen van onze vooruitgang. We jagen allemaal op de
wind.
Maar het is allemaal tevergeefs. Hetzelfde lot zal ons uiteindelijk allemaal treffen.
De arbeiders marcheren, harten zo zwaar als steen.
Want hetzelfde lot overvalt ons allemaal.
En ik heb elke mijl gelopen, en elke steen omgedraaid.
Ik heb elke drang bevredigd en boog voor het altaar van hebzucht.
Om te zien dat dit allemaal zinloos is.
Wat is er nog over voor mannen om te doen met de kleine tijd
is dat zo?
Onszelf niets ontzeggen wat we willen. We tellen
in de dagen tot we ons laatste uur hebben bereikt.
Er zal niets gewonnen worden onder de zon.
Ik heb gezien dat alle vervalste dingen ongedaan moeten worden gemaakt.
Ik heb al mijn handen onderzocht.
En als we passeren laten we alles achter.
Ik heb elke mijl gelopen en elke steen omgedraaid.
Ik heb elke drang bevredigd en boog voor het altaar van hebzucht.
Om te zien dat dit allemaal zinloos is.
En als we aan de rand van de tijd staan, zullen we terugkijken
en we zullen zien
Dat onze goden tot stof zullen vergaan als ze gebouwd worden.
van mortel en machines.
Hol.
Zinloos