A Change Of Pace — A Farewell to a Friendship songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Farewell to a Friendship" van A Change Of Pace.
Songteksten
in a dream in a place
of the far reaches of this mind
i have seen a true nightmare
with a kiss of lovers' lips
one a friend the other
just a memory
it still hurts
when i think that once
she was mine
because im lost for words
with one last breath
for me to take from you
now gasp for air
theres nothing left
for me to take from you
i guess its only right
to give someone what they need
even if its nothing they ever
wanted in the first place
ive seen with my own two eyes
the hurt and pain
that love causes
thats why i wont let you
go down that road
too emotional overdose
if i had her again
everything would be alright
but nothings alright
and nothings ok when you live in a memory
im lost for words
with one last breath
for me to take from you
now gasp for air
theres nothing left
for me to take from you
just a breakdown of the heart
a lost for words that wont mean a thing
a tragic ending
a farewell to a friendship that meant
nothing at all
you let her in you let her win
is there anything else
to break or bend a bond as strong as ours
now hallow all throughout
im lost for words
with one last breath
for me to take from you
now gasp for air
theres nothing left
for me to take from you
Songtekstvertaling
in a dream in a place
van de verste uithoeken van deze geest
ik heb een ware nachtmerrie gezien.
met een kus van de lippen van geliefden
een vriend de ander
gewoon een herinnering.
het doet nog steeds pijn.
als ik dat één keer denk
ze was van mij.
omdat ik verloor voor woorden
met een laatste adem
voor mij om van jou te nemen.
nu naar lucht snakken.
er is niets meer over.
voor mij om van jou te nemen.
ik denk dat het enige juiste is.
om iemand te geven wat hij nodig heeft.
zelfs al is het niets wat ze ooit
gezocht in de eerste plaats
ive seen with my own two eyes
de pijn en pijn
die liefde veroorzaakt
daarom laat ik je niet gaan.
ga die weg op.
te emotionele overdosis
als ik haar weer had.
alles komt goed.
maar niets is goed.
en niets ok als je leeft in een herinnering
ik ben verloren voor woorden
met een laatste adem
voor mij om van jou te nemen.
nu naar lucht snakken.
er is niets meer over.
voor mij om van jou te nemen.
gewoon een zenuwinzinking van het hart.
een verloren voor woorden die niets betekenen
een tragisch einde
een afscheid van een vriendschap die betekende
helemaal niets.
je liet haar binnen en liet haar winnen.
is er nog iets anders?
om een band te breken of te buigen zo sterk als de onze.
groet allen
ik ben verloren voor woorden
met een laatste adem
voor mij om van jou te nemen.
nu naar lucht snakken.
er is niets meer over.
voor mij om van jou te nemen.