98 Mute — Fight Of Your Life songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fight Of Your Life" van 98 Mute.

Songteksten

Patience breathe slowly
Keep 'til the pain subsides
I’ll try not to make you laugh
Because I know it hurts so bad
Stricken without warning
No portent, no tell tale signs
Silent laying half alive
With angels weeping at your side
Hope you wore your riot gear
You’re in for the fight of your life
Best you wear your finest suit
You may need some makeup tonight
Your eyes tell me that you’re not through
And you’ll battle through this plight
Better do all you can do 'cause one things true
You’re in for the fight of your life
Fight of you life
Fight of you life
Slowly count backwards
Anything to clear your head
Waiting for an outcome
Unending sadness makes you numb
Search for a religion
It’s as close as you’ll ever get
Paling fingers intertwined
God how could You be this unkind
Hope you wore your riot gear
You’re in for the fight of your life
Best you wear your finest suit
You may need some makeup tonight
Your eyes tell me you’re not through
And you’ll battle through this plight
Better do all you can do, 'cause one things true
You’re in for the fight of your life
Searching deep inside for some safe sanctuary
Try to believe what I told myself were lies
Hoping you might end up in some better place
But no afterworld renders this pain justified
I can’t let you leave, I won’t let you go I can’t put our friendship on loan
You can’t go this fast
How will we write your epitaph?
Too many words to fit on one headstone
This is the fight of your life
This is the fight of your life
This is the fight of your life
This is the fight of your life
Fight of your life

Songtekstvertaling

Rustig ademen.
Hou het tot de pijn afneemt.
Ik zal proberen je niet aan het lachen te maken.
Omdat ik weet dat het zo ' n pijn doet.
Getroffen zonder waarschuwing
Geen teken, geen verklikkerlichten.
Stil liggend half levend
Met engelen huilend aan je zijde
Ik hoop dat je je oproeruitrusting droeg.
Het gevecht van je leven staat je te wachten.
Het beste is dat je je beste pak draagt.
Je hebt misschien wat make-up nodig vanavond.
Je ogen zeggen me dat je nog niet klaar bent.
En je zult vechten door deze benarde situatie
Doe Maar wat je kunt, want één ding is waar.
Het gevecht van je leven staat je te wachten.
Vecht van je leven
Vecht van je leven
Tel langzaam terug
Alles om je hoofd leeg te maken.
Wachten op een resultaat
Oneindige droefheid maakt je gevoelloos
Zoeken naar een religie
Dichterbij zul je nooit komen.
Verblinde vingers
Hoe kon je zo onaardig zijn?
Ik hoop dat je je oproeruitrusting droeg.
Het gevecht van je leven staat je te wachten.
Het beste is dat je je beste pak draagt.
Je hebt misschien wat make-up nodig vanavond.
Je ogen zeggen me dat je nog niet klaar bent.
En je zult vechten door deze benarde situatie
Doe Maar wat je kunt, want één ding is waar.
Het gevecht van je leven staat je te wachten.
Diep van binnen zoeken naar een veilig toevluchtsoord
Probeer te geloven dat wat ik mezelf vertelde leugens waren.
Ik hoop dat je op een betere plek terechtkomt.
Maar geen andere wereld maakt deze pijn gerechtvaardigd.
Ik kan je niet laten gaan, Ik zal je niet laten gaan Ik kan onze vriendschap niet uitlenen
Je kunt niet zo snel gaan.
Hoe gaan we je grafschrift schrijven?
Te veel woorden om op een grafsteen te passen
Dit is de strijd van je leven.
Dit is de strijd van je leven.
Dit is de strijd van je leven.
Dit is de strijd van je leven.
Vecht van je leven