883 — La dura legge del gol songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La dura legge del gol" van 883.

Songteksten

Chi le ha inventate le fotografie
Chi mi ha convinto a portar qui le mie
Che poi lo sappiamo
Scattan le paranoie
Le facce nelle foto accanto a noi
Entrate nelle nostre vite e poi
Scappate di corsa
Per non tornare mai
Quanti in questi anni ci han deluso
Quanti col sorriso dopo l’uso
Ci hanno buttato
Si alza dalla sedia del bar chiuso
Lentamente Cisco e all’improvviso dice
«Voi non capite un cazzo
È un po' come nel calcio»
È la dura legge del gol
Fai un gran bel gioco però
Se non hai difesa gli altri segnano
E poi vincono
Loro stanno chiusi ma
Alla prima opportunità
Salgon subito e la buttan dentro a noi
La buttan dentro a noi
Da queste foto io non lo direi
Che di tutta 'sta gente solo noi
Siam rimasti uniti
Senza fotterci mai
Sull’amicizia e sulla lealtà
Ci abbiam puntato pure l’anima
Per noi chi l’ha fatto
Chi per noi lo farà
Quanti in questi anni ci han deluso
Quanti col sorriso dopo l’uso
Ci hanno buttato
Si alza dalla sedia del bar chiuso
Lentamente Cisco e all’improvviso dice
«Voi non capite un cazzo
È un po' come nel calcio»
È la dura legge del gol
Fai un gran bel gioco però
Se non hai difesa
Gli altri segnano
E poi vincono
Loro stanno chiusi ma
Alla prima opportunità
Salgon subito e la buttan dentro a noi
La buttan dentro a noi
Il tipo con il cappellino blu
Dei New York Yankees quello lì sei tu
Mi sa che anche al cesso
Te lo tenevi su
E quella nella foto accanto a te
Non è il fenomeno della tua ex?
Quella che diceva
«Scegli, o loro o me»
Quante in questi anni ci han deluso
Quante ci hanno preso e poi di peso
Ci hanno buttato
Si alza dalla sedia del bar chiuso
Lentamente Cisco fa un sorriso e dice
«Noi abbiam capito tutto
È un po' come nel calcio»
È la dura legge del gol
Gli altri segneranno però
Che spettacolo quando giochiamo noi
Non molliamo mai
Loro stanno chiusi ma
Cosa importa chi vincerà?
Perché in fondo lo squadrone siamo noi
Lo squadrone siamo noi

Songtekstvertaling

Wie heeft de foto ' s uitgevonden?
Die me overtuigde om de mijne hierheen te brengen.
Dat dan weten we
Rotanoia
De gezichten op de foto ' s naast ons
Kom in ons leven en dan
Weglopen
Om nooit meer terug te komen
Hoeveel in deze jaren hebben ons teleurgesteld
Hoeveel met een glimlach na gebruik
Ze hebben ons eruit gegooid.
Hij staat op van de gesloten barstoel.
Langzaam Cisco en plotseling zegt
"Je begrijpt er niets van
Het is net als in football.»
Het is de harde wet van het doel.
Maak een geweldig spel
Als je geen verdediging hebt, scoren de anderen.
En dan winnen ze.
Ze zijn gesloten, maar ...
Bij de eerste gelegenheid
Salgon onmiddellijk en de kont in ons
Ze gooien het in ons.
Van deze foto ' s zou ik niet zeggen
Dat van al deze mensen alleen wij
We bleven bij elkaar.
Zonder ons ooit te neuken.
Over vriendschap en loyaliteit
We richtten ook onze ziel
Voor ons die het gedaan hebben.
Wie voor ons zal het doen
Hoeveel in deze jaren hebben ons teleurgesteld
Hoeveel met een glimlach na gebruik
Ze hebben ons eruit gegooid.
Hij staat op van de gesloten barstoel.
Langzaam Cisco en plotseling zegt
"Je begrijpt er niets van
Het is net als in football.»
Het is de harde wet van het doel.
Maak een geweldig spel
Als je geen verdediging hebt
De anderen scoren.
En dan winnen ze.
Ze zijn gesloten, maar ...
Bij de eerste gelegenheid
Salgon onmiddellijk en de kont in ons
Ze gooien het in ons.
De man met de blauwe hoed
Van de New York Yankees, dat ben jij.
Ik denk zelfs in het toilet.
Je hield het aan.
En die op de foto naast je
Is dat niet je ex-vriendin?
Wat hij zei
"Kies, zij of ik»
Hoeveel in deze jaren hebben ons teleurgesteld
Hoeveel namen ons en dan gewicht
Ze hebben ons eruit gegooid.
Hij staat op van de gesloten barstoel.
Langzaam maakt Cisco een glimlach en zegt:
"We begrepen alles
Het is net als in football.»
Het is de harde wet van het doel.
De anderen zullen wel scoren.
Wat een show als we spelen
We geven nooit op.
Ze zijn gesloten, maar ...
Wat maakt het uit wie er wint?
Want wij zijn het eskader onderaan.
Het eskader zijn wij.