51 Koodia — Hautaruusu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hautaruusu" van 51 Koodia.

Songteksten

Haluaisin tulla
Luokses valoisammalle puolelle.
Mikset auta mua pääsemään takaisin
Sinne, mistä minut revittiin pois?
Haluaisin kuulla
Nuo viimeiset sanas minulle.
Näin vain huuliesi liikkuvan hitaasti,
Kun vierasta kieltä ollut ois.
refrain:
Ja sä meet taas,
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
Kun sä meet,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
(haudalta) (5x)
Haluaisin päästä
Taas valoisammalle puolelle.
Mikset tartu kiinni käteeni, vaikka sen
Sua kohti ojennan?
Haluaisin kuulla,
Nuo sanat, jotka sanoit minulle,
Ennen kuin laskit ruusun eteeni
Ja kylmästi käänsit selkäsi.
Nyt sä meet taas,
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
Kun sä meet,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
Terälehdet yksi kerrallaan putoaa ja ootan sinua.
Palaathan?
Terälehdet yksi kerrallaan koskettaa maata, silti odotan.
Palaathan?
Kun viimeinenkin putoaa, niin tiedän, ettet enää palaa.
refrain
(haudalta) (3x)
Haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Mun haudalta.
(haudalta) (3x)
Jonka poimin mun haudalta.
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
Haudalta.
(haudalta) (3x)

Songtekstvertaling

Ik wil graag mee.
Je staat aan de zonnige kant.
Waarom help je me niet om terug te komen?
Waar ben ik afgezet?
Ik wil het graag horen.
Die laatste woorden tegen mij.
Ik zag je lippen langzaam bewegen.,
Toen een vreemde taal ois was.
onthouden:
En jullie ontmoeten elkaar weer.,
En ik weet niet wanneer je terug bent, als je al terug bent.
Als je elkaar ontmoet,
Dan ontsnapt het licht in de schaduw.
Je bent terug voor de blaadjes vallen.
Deze roos die ik uit mijn graf plukte?
(uit het graf) (5x)
Ik zou graag naar
Terug naar de zonnige kant.
Pak m ' n hand vast.
Ben jij degene die ik zoek?
Ik wil het graag horen.,
Die woorden die je tegen me zei,
Voordat je de roos voor me legde.
En je keerde je de rug toe.
Nu ontmoeten jullie elkaar weer.,
En ik weet niet wanneer je terug bent, als je al terug bent.
Als je elkaar ontmoet,
Dan ontsnapt het licht in de schaduw.
Je bent terug voor de blaadjes vallen.
Deze roos die ik uit mijn graf plukte?
Eén voor één vallen de blaadjes eraf en ik wijs naar jou.
Kom je terug?
De bloemblaadjes raken de grond, toch wacht ik.
Kom je terug?
Als de laatste valt, Weet ik dat je niet terugkomt.
onthouden
(uit het graf) (3x)
Uit het graf.
(uit het graf)
(uit het graf)
Die ik uit mijn graf heb gehaald.
(uit het graf)
(uit het graf)
Uit mijn graf.
(uit het graf) (3x)
Die ik uit mijn graf heb gehaald.
Die ik uit mijn graf heb gehaald.
(uit het graf)
(uit het graf)
Die ik uit mijn graf heb gehaald.
(uit het graf)
Uit het graf.
(uit het graf) (3x)