5 Seconds Of Summer — Safety Pin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Safety Pin" van 5 Seconds Of Summer.
Songteksten
Runaways, we’re the long lost children
Running to the edge of the world
Everybody wants to throw us away
Broken boy meets broken girl
You said you tried it all before
And it only makes it worse
Oh, but this time, maybe this time
Two wrongs make it right
We’ll safety-pin the pieces of our broken hearts back together
Patching up all the holes until we both feel much better
Deleted things, I really meant. So now I’ll say the things I never sent
We’ll safety-pin the pieces of our broken hearts back together
Throwing rocks at your broken window
Only you can cure my sickness
Raise ourselves and a middle finger
'Cause they all think we’re twisted
Once I had a little taste
Now I’m addicted to your fix
Oh, yeah, this time, maybe this time
Two wrongs make it right
We’ll safety-pin the pieces of our broken hearts back together
Patching up all the holes until we both feel much better
Deleted things, I really meant. So now I’ll say the things I never sent
We’ll safety-pin the pieces of our broken hearts back together
No more waiting. We can save us from falling
This time, maybe this time
We’ll safety-pin the pieces of our broken hearts back together
Patching up all the holes until we both feel much better
Deleted things, I really meant. So now I’ll say the things I never sent
We’ll safety-pin the pieces of our broken hearts back together
No more waiting. We can save us from falling
Songtekstvertaling
Weglopers, wij zijn de lang verloren kinderen
Rennen naar de rand van de wereld
Iedereen wil ons weggooien.
Broken boy ontmoet broken girl
Je zei dat je het allemaal al eerder hebt geprobeerd.
En het maakt het alleen maar erger.
Oh, maar deze keer, misschien deze keer
Twee fouten maken het goed
We zullen de stukjes van onze gebroken harten weer in elkaar zetten.
Alle gaten oplappen tot we ons allebei beter voelen.
Verwijderde dingen, ik bedoelde het echt. Dus nu zeg ik de dingen die ik nooit heb gestuurd.
We zullen de stukjes van onze gebroken harten weer in elkaar zetten.
Stenen naar je gebroken raam gooien
Alleen jij kunt mijn ziekte genezen.
Steek jezelf op met een middelvinger
Omdat ze allemaal denken dat we gestoord zijn .
Ooit had ik een beetje smaak.
Nu ben ik verslaafd aan jouw Shot.
Oh, ja, deze keer, misschien deze keer
Twee fouten maken het goed
We zullen de stukjes van onze gebroken harten weer in elkaar zetten.
Alle gaten oplappen tot we ons allebei beter voelen.
Verwijderde dingen, ik bedoelde het echt. Dus nu zeg ik de dingen die ik nooit heb gestuurd.
We zullen de stukjes van onze gebroken harten weer in elkaar zetten.
Niet meer wachten. We kunnen ons redden van vallen.
Deze keer, misschien deze keer
We zullen de stukjes van onze gebroken harten weer in elkaar zetten.
Alle gaten oplappen tot we ons allebei beter voelen.
Verwijderde dingen, ik bedoelde het echt. Dus nu zeg ik de dingen die ik nooit heb gestuurd.
We zullen de stukjes van onze gebroken harten weer in elkaar zetten.
Niet meer wachten. We kunnen ons redden van vallen.