23:45 — Моя любовь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Моя любовь" van 23:45.
Songteksten
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она согреет тебя теплым ветром — зимой и летом, помни об этом.
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она останется в каждом закате. В каждом рассвете, — помни об этом.
Не важно, дождь или солнце, зима или лето — на все вопросы я нашел ответы.
Сотни лиц красавиц в памяти не остались.
Я искал тебя, самолеты и поезда, страны и города.
Судьба мне открыла дверь и я сделаю так, что ты мне поверишь.
Только ты одна нужна мне, только ты одна важна мне.
И у меня одно желание — быть всегда с тобой.
Только ты меня согреешь, ты меня делаешь сильнее.
Я чувствую твое дыхание, знаю лишь одно:
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она согреет тебя теплым ветром — зимой и летом, помни об этом.
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она останется в каждом закате. В каждом рассвете, — помни об этом.
Живем на полную, ведь мы так молоды. И ночи бессонные ждут нас.
Одно сердце напополам, тебя никому не отдам. И в голове моей тысячи фраз.
Когда город зажжет огни, ночь для нас двоих! Эй, давай убежим от них.
Ты меня сводишь сума, но еще не знаешь сама. Только ты одна нужна мне.
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она согреет тебя теплым ветром — зимой и летом, помни об этом.
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она останется в каждом закате. В каждом рассвете, — помни об этом.
Если ты не бежал к ней под дождем, просто, чтоб быть вдвоем — тебе не понять.
Если ты без нее не был один, когда на душе сплин — тебе не понять.
Если ты не мог прожить и дня, чтоб ее не обнять — тебе не понять.
Просто сделай первый шаг и свое сердце открой ей, чтобы понять.
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она согреет тебя теплым ветром — зимой и летом, помни об этом.
Моя любовь с тобой, где бы ты ни был. Где бы ты ни был, и на краю света.
Она останется в каждом закате. В каждом рассвете, — помни об этом.
Songtekstvertaling
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal je verwarmen met een warme wind-winter en zomer, onthoud dat.
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal bij elke zonsondergang blijven. In elke ochtend, onthoud dit.
Het maakt niet uit of het regen of zon, winter of zomer is — Ik vond antwoorden op alle vragen.
Honderden gezichten ter nagedachtenis bleven niet over.
Ik was op zoek naar jou, vliegtuigen en treinen, landen en steden.
Het lot heeft de deur voor me geopend en Ik zal je laten geloven.
Jij bent de enige die ik nodig heb.jij bent de enige die belangrijk voor me is.
En Ik wil altijd bij je zijn.
Alleen jij zal me verwarmen, je zult me sterker maken.
Ik voel je adem, ik weet maar één ding:
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal je verwarmen met een warme wind-winter en zomer, onthoud dat.
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal bij elke zonsondergang blijven. In elke ochtend, onthoud dit.
We leven ten volle, omdat we zo jong zijn. En slapeloze nachten wachten op ons.
Een hart in de helft, Ik zal je aan niemand geven. En er zijn duizenden zinnen in mijn hoofd.
Als de stad oplicht, is het nacht voor ons beiden! Hé, laten we bij ze weg gaan.
Je maakt me gek, maar je weet het nog niet. Jij bent de enige die ik nodig heb.
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal je verwarmen met een warme wind-winter en zomer, onthoud dat.
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal bij elke zonsondergang blijven. In elke ochtend, onthoud dit.
Als je niet naar haar rende in de regen, alleen om alleen te zijn, zou je het niet begrijpen.
Als je niet alleen was zonder haar, als je aan milt dacht, zou je het niet begrijpen.
Als je geen dag kon leven zonder haar te omhelzen, zou je het niet begrijpen.
Neem de eerste stap en open je hart voor haar om het te begrijpen.
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal je verwarmen met een warme wind-winter en zomer, onthoud dat.
Mijn liefde is met jou, waar je ook bent. Waar je ook bent, en aan het einde van de wereld.
Het zal bij elke zonsondergang blijven. In elke ochtend, onthoud dit.