2*Sweet — Expatriates and Survivors of Love, this Song is for You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Expatriates and Survivors of Love, this Song is for You" van 2*Sweet.

Songteksten

but it’s alright, well it’s alright
because i’m constantly dreaming of you
and i wish
that my youth
was a valid excuse
for everything i’ve done
girl, please don’t turn and run tonight
and i hope you know (i hope you know)
that i’m sorry (that i’m sorry)
and i hope you know (i hope you know)
that i’m sorry (that i’m sorry)
and i want you to know
that love will be alright again
someday
honestly
this is my last pathetic attempt
i should be exempt
from writing these silly songs for you
and i hope you know (i hope you know)
that i’m sorry (that i’m sorry)
and i hope you know (i hope you know)
that i’m sorry (that i’m sorry)
and i want you to know
that love will be alright again
someday
we all die alone
but my heart could be your home

Songtekstvertaling

maar het is goed, het is goed.
omdat ik constant van je droom.
en ik zou willen
dat mijn jeugd
was een geldig excuus
voor alles wat ik heb gedaan
meisje, draai je alsjeblieft niet om en ren vanavond.
en ik hoop dat je het Weet.)
dat het me spijt.)
en ik hoop dat je het Weet.)
dat het me spijt.)
en Ik wil dat je weet
dat liefde weer goed komt
ooit
eerlijk
dit is mijn laatste zielige poging.
ik zou vrijgesteld moeten worden.
van het schrijven van deze dwaze liedjes voor jou
en ik hoop dat je het Weet.)
dat het me spijt.)
en ik hoop dat je het Weet.)
dat het me spijt.)
en Ik wil dat je weet
dat liefde weer goed komt
ooit
we sterven allemaal alleen.
maar mijn hart kan jouw thuis zijn