1987 — Ocean songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ocean" van 1987.

Songteksten

Som en vålnad smyger jag runt och undviker dig
Jag har levt på allt mörker jag har inom mig
Jag vet inte längre vem jag tycker om
Vad du vill med mig gör vilket som
Det som ofta flyger över mig är känslan av
Ett stort mörkt, jävla stormigt och öppet hav
Jag vill inte heller få dig att skrämmas iväg
Jag vill bara visa känslan av ett svek
Jag vill inte längre vakna upp på morgonen
Jag vill inte längre se mig själv i ögonen
Du ser ändå inte samma sak som jag ser
Jag ser blommorna och havet på Österlen
Jag vänder om
Jag seglar bort
Jag vänder om
Jag bleknar bort
Jag vill aldrig se och höra något från dig mer
Jag går hellre in i koma än att känna det
Allting som kom över mig är känslan av
Ett stort tomt jävla ständigt och vidrigt krav
Jag vill hellre bara ligga här på botten
Jag har redan satt ett tuggummi som toppen
Så nu kan alla snälla bara ta och ge sig av
För jag kan somna in och vakna upp en sommardag
Jag vill inte längre vakna upp på morgonen
Jag vill inte längre se mig själv i ögonen
Du ser ändå inte samma sak som jag ser
Jag ser blommorna och havet på Österlen
Jag vänder om
Jag seglar bort
Jag vänder om
Jag bleknar bort

Songtekstvertaling

Als een Wraith sluip ik rond en vermijd je.
Ik heb geleefd op alle duisternis die ik in me heb
Ik weet niet meer wie ik leuk vind.
Wat je maar wilt met mij doe wat je wilt.
Wat vaak over me heen vliegt is het gevoel van
Een grote donkere, verdomde stormachtige en open zee
Ik wil je ook niet afschrikken.
Ik wil je het gevoel van verraad laten zien.
Ik wil ' s morgens niet meer wakker worden.
Ik wil mezelf niet meer in de ogen kijken.
Je ziet nog steeds niet hetzelfde als ik.
Ik zie de bloemen en de zee op Österlen
Ik draai me om.
Ik zeil weg.
Ik draai me om.
Ik vervaag.
Ik wil nooit meer iets van je zien en horen.
Ik ga liever in coma dan dat ik het voel.
Alles wat me overkwam is het gevoel van
Een enorme lege constante en walgelijke eis.
Ik lig liever hier op de bodem.
Ik heb al een kauwgom als de top
Dus nu iedereen, ga alsjeblieft weg.
Want ik kan gaan slapen en op een zomerdag wakker worden.
Ik wil ' s morgens niet meer wakker worden.
Ik wil mezelf niet meer in de ogen kijken.
Je ziet nog steeds niet hetzelfde als ik.
Ik zie de bloemen en de zee op Österlen
Ik draai me om.
Ik zeil weg.
Ik draai me om.
Ik vervaag.