112 — Last To Know songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Last To Know" van 112.

Songteksten

Lately I have been questioning if what we have is lost
I heard it in your voice when we were fighting
Tell me where it’s gone?
Girl I thought that we could talk about whatever
Any problem that we had we’d always work it together
Did I say or is there something I’ve done wrong
Baby I should know, but I don’t, still I wanna make it better
If something’s hurting you then girl let me know
If it’s me then baby tell me You don’t have to ignore, you don’t want this anymore
Just don’t let me be the last to know
Honestly you got me torn and I’m so confused
Cause nowadays you got a new attitude
And you barely answer my calls and when I finally get through
You rush of the line like I don’t matter to you
Was it something I said, girl what did I do If there’s a problem it ain’t hard for us to work it out
There’s no difference from what we’ve been through before
I can’t move on and I won’t until we make it better
If something’s hurting you then girl let me know
If it’s me then baby tell me You don’t have to ignore, you don’t want this anymore
Just don’t let me be the last to know
I never believed we go this far
Don’t you let people tell what we have past
If something’s hurting you then girl let me know
If it’s me then baby tell me You don’t have to ignore, you don’t want this anymore
Just don’t let me be the last to know

Songtekstvertaling

De laatste tijd vraag ik me af of wat we hebben verloren is.
Ik hoorde het in je stem toen we ruzie hadden.
Waar is het gebleven?
Meisje, Ik dacht dat we konden praten over wat dan ook.
Elk probleem dat we hadden, werkten we altijd samen.
Heb ik iets verkeerds gezegd?
Schatje, ik zou het moeten weten, maar Ik wil het nog steeds beter maken.
Als je iets overkomt, laat het me dan weten.
Als ik het Ben, schatje, zeg dan dat je het niet hoeft te negeren, dan wil je dit niet meer.
Laat me niet de laatste zijn die het Weet.
Eerlijk gezegd heb je me verscheurd en ik ben zo in de war.
Want tegenwoordig heb je een nieuwe houding
En je neemt nauwelijks op en als ik er eindelijk door Ben
Je haast je alsof ik niet belangrijk voor je ben.
Was het iets wat ik zei, meisje wat heb ik gedaan als er een probleem is het is niet moeilijk voor ons om het op te lossen
Er is geen verschil met wat we eerder hebben meegemaakt.
Ik kan niet verder en dat doe ik ook niet totdat we het beter maken.
Als je iets overkomt, laat het me dan weten.
Als ik het Ben, schatje, zeg dan dat je het niet hoeft te negeren, dan wil je dit niet meer.
Laat me niet de laatste zijn die het Weet.
Ik heb nooit geloofd dat we zo ver gingen.
Laat de mensen niet vertellen wat we hebben meegemaakt.
Als je iets overkomt, laat het me dan weten.
Als ik het Ben, schatje, zeg dan dat je het niet hoeft te negeren, dan wil je dit niet meer.
Laat me niet de laatste zijn die het Weet.